Translation of the song Cuando fuimos los mejores artist Loquillo y los Trogloditas

Spanish

Cuando fuimos los mejores

English translation

When we were the best

Cuando fuimos los mejores,

When we were the best,

los bares no se cerraban

the bars never closed.

cada noche en firme

Each night sharp as a clock

a la hora señalada.

at the appointed time.

Cuando fuimos los mejores

When we were the best,

las camareras nos mostraban

the waitresses showed us

la mejor de sus sonrisas,

their best smiles,

en copas llenas de arrogancia

in arrogance filled cups.

Cuando fuimos los mejores

When we were the best.

cuando fuimos los mejores.

When we were the best.

Cuando fuimos los mejores

When we were the best,

nuestro otro yo nos acechaba

our other selves stalked us.

mercaderes de deseos,

Merchants of desires,

habitantes de la nada

dwellers of nothingness.

Cuando fuimos los mejores

When we were the best,

dejamos de ser nosotros

we stopped being ourselves.

lo peor que llevas dentro

The worst things inside you

se refugia en tu mirada

show from your eyes.

Cuando fuimos los mejores

When we were the best.

cuando fuimos los mejores.

When we were the best.

Cuando fuimos los mejores

When we were the best,

el dinero se gastaba

the money was for being spent.

se podia comprar todo

Everything could be bought,

incluso vuestras almas.

even our souls.

Cuando fuimos los mejores

When we were the best

y la vida no se pagaba

and you didn't have to pay for life,

en todas las esquinas

on every corner

mi juventud se suicidaba

my youth commited suicide.

Cuando fuimos los mejores

When we were the best.

cuando fuimos los mejores

When we were the best.

cuando fuimos los mejores

When we were the best.

No comments!

Add comment