Holnaptól megváltozom
Starting tomorrow I'll change
Nem lesz semmi panasz többé rám
There'll be no more complaints about me
Ígérem, megváltozom
I swear, I'll change
Nem is leszel való már hozzám
You won't be right for me anymore
Te máshol jársz, én másról álmodom
You're off somewhere else, I'm dreaming about other things
Csak nézel rám,
You're looking at me
De nem látsz, nem hagyom
But you don`t see me, I won't let you
Hol van a tűz, a bennem égő láng?
Where is the fire, the burning flame within me?
Hol van a tűz, már semmi nem vár ránk.
Where is the fire, there's nothing waiting for us
Holnaptól megváltozom,
Starting tomorrow I'll change
Nem lesz semmi panasz többé rám
There'll be no more complaints about me
Ígérem, megváltozom
I swear, I'll change
Nem is leszel való már hozzám vagy nem is voltál
You won't be right for me anymore, or maybe you weren't to begin with
Te máshol jársz én másról álmodom
You're off somewhere else, I'm dreaming about other things
Csak nézel rám,
You're just looking at me
De nem láthatsz, mert én már nem hagyom
But you can't see me, because I won't let you anymore
Hol van a tűz, a bennem égő láng?
Where is the fire, the burning flame within me?
Hol van a tűz, már semmi nem vár ránk.
Where is the fire, there's nothing waiting for us
Elfogadom, hogy lassan múlik el
I accept that it's slowly fading away
Nem vagy már közel
You're not close to me anymore
Nem beszélsz hozzám
You don't try to talk to me
Nem tagadom, hogy én rontottam el
I won't deny that I messed up
Nem remélem már
I'm no longer hoping
Hogy nem haragszol rám
that you're not angry at me
Elfogadom, hogy lassan múlik el
I accept that it's slowly fading
Elfogadom, hogy nem vagy már közel
I accept that you aren't close to me anymore
Elfogadom, hogy nem beszélsz hozzám
I accept that you don't try to talk to me
Nem tagadom, hogy nem remélek már
I admit that I'm not hoping anymore