Translation of the song Dame d'un soir artist Francis Cabrel

French

Dame d'un soir

English translation

One-Night Lady

Dame d'un soir

One-night lady

Je t'imagine sans effort

I imagine you effortlessly

Dame d'un soir

One-night lady

Je te dessine

I draw you

Quand je m'endors

When I fall asleep

Laisse faire la lumière

Let the light do its work

Laisse-toi soulever doucement

Let yourself be gently lifted

Ferme les yeux

Close your eyes

Dehors il pleut, un peu

It's raining outside, a little

Tu dérives captive

You drift captivated

Vers le soleil blanc d'un nouveau jour

To the white sun of a new day

Quelqu'un t'attend

Someone is waiting for you

Au bout de l'océan

At the end of the ocean

Dame d'un soir

One-night lady

Je t'imagine sans effort

I imagine you effortlessly

Dame d'un soir

One-night lady

Je te dessine

I draw you

Quand je m'endors

When I fall asleep

Les sirènes te préviennent

The sirens warn you

Qu'un voilier s'approche de ton corps

That a sailboat is approaching your body

Plein de rubans

Full of ribbons

Et de papillons blanc

And white butterflies

Pour tes ailes d'enfant

For your infant wings

Nos épaules se frôlent

Our shoulders graze each other

Nos voiles se fondent au même feu

Our sails melt together from the same fire

Nos corps se glissent

Our bodies slide

Jusqu'aux plages d'Atlantis

Up to the beaches of Atlantis

Les sirènes te préviennent

The sirens warn you

Qu'un voilier s'approche de ton corps

That a sailboat is approaching your body

Plein de rubans

Full of ribbons

Et de papillons blancs

And white butterflies

Pour ton ventre d'enfant

For your infant belly

Le silence immense

The immense silence

Juste la musique de ton cœur

Just the music of your heart

Personne autour

Nobody around

Que nos haleines d'amour

But our breaths of love

Aquarelle, nouvelle

Watercolor, new

Sur des fils de laine roses et blancs

on pink and white woolen threads

Ferme les yeux

Close your eyes

Dehors il pleut,

It's raining outside,

Dehors il pleut un peu

Outside, it is raining, a little

Un peu...

A little ...

No comments!

Add comment