Translation of the song Les chevaliers cathares artist Francis Cabrel

French

Les chevaliers cathares

English translation

The cathar knights

Les chevaliers Cathares

The cathar knights1

Pleurent doucement

cry softly

Au bord de l'autoroute

on the side of the highway2

Quand le soir descend

When the night falls

Comme une dernière insulte

Like one last insult

Comme un dernier tourment

Like one last torment

Au milieu du tumulte

Amidst the tumult

En robe de ciment

Dressed in concrete

La fumée des voitures

The smog of the cars

Les cailloux des enfants

The pebbles from the children

Les yeux sur les champs de torture

Their eyes on the torture fields3

Et les poubelles devant

And the trashcans in front

C'est quelqu'un du dessus de la Loire

It must be someone from beyond the Loire4

Qui a du dessiner les plans

Who traced the blueprints5

Il a oublié sur la robe

He forgot on the robe

Les tâches de sang

The blood stains6

On les a sculptés dans la pierre

They were sculpted in the stone

Qui leur a cassé le corps

That broke their bodies

Le visage dans la poussière

Their faces in the dust

De leur ancien trésor

Of their ancient treasure

Sur le grand panneau de lumière

On the big stele of light

Racontez aussi leurs morts

Tell of their death too7

Les chevaliers Cathares

The cathar knights

Y pensent encore

Still think of it

N'en déplaise à ceux qui décident

No matter the toughts of those who decide

Du passé et du présent

Of the past and the present8

Ils n'ont que sept siècles d'histoire

They only have seven centuries of History

Ils sont toujours vivants

They are still alive

J'entends toujours le bruit des armes

I still hear the clash of weapons

Et je vois encore souvent

And I still often see

Des flammes qui lèchent des murs

Flammes creeping up the walls9

Et des charniers géants

And giant mass graves

Les chevaliers Cathares

The cathar knights

Pleurent doucement

cry softly

Au bord de l'autoroute

on the side of the highway

Quand le soir descend

When the night falls

Comme une dernière insulte

Like one last insult

Comme un dernier tourment

Like one last torment

Au milieu du tumulte

Amidst the tumult

En robe de ciment

Dressed in concrete

No comments!

Add comment