L'horizon encombré
The dark and brooding horizon
Fais-moi loin devant
Place me far beyond
Une maison posée
In a calm and tranquil house
Le monde chanter
The world singing
Sous les arbres penchés
Under the bowing trees
Des lumières dorées
Golden lights
Dessine-nous dedans
Draw a picture of us inside
Dans des habits légers
In light airy clothes
Les colombes jouer
The doves playing
La paix est bien cachée
The peace is well hidden
Après tant et tant de brume
After so much, so much fog
On aura les yeux qui s'allument vraiment...
Our eyes will truly light up, truly…
Sous de vrais croissants de lune
Under real crescent moons
Les enfants pourront rêver autrement...
The children will be able to dream different dreams…
Autrement
Different dreams
L'horizon encombré
The dark and brooding horizon
Fais-moi loin devant
Place me far beyond
Un chemin, un sentier
A lane, a footpath
Des tables chargées de pain blanc
Tables loaded with white bread
Après tant et tant de brume
After so much, so much fog
On aura les yeux qui s'allument vraiment...
Our eyes will truly light up, truly…
Comme on n'aura plus de larmes
As we’ll have no more tears
On verra enfin le monde autrement...
At last we’ll see the world differently
L'horizon encombré
The dark and brooding horizon
Fais-moi loin devant
Place me far beyond
Une maison posée
In a calm and tranquil house
Je l'entends...
I hear it...