La rue est sale
The road is dirty
On y chante plus, on s'y croise à peine
We don’t sing there anymore, we barely meet each other
Ceux qui s'y promènent y parlent si bas
Those who walk there speak so quietly
Que la rue est morte
That the road is dead
Toute tachée d'huile tombée des machines
All stained with oil fallen from the machines
Je ne vois plus d'enfant jouer dans vos rigoles
I no longer see any children play in your gutters
La rue est folle
The road is crazy
Comme un mendiant, je me promène
Like a beggar, I wander
Personne pour me dire bonjour
Nobody to say hello to me
Je suis un étranger ma mère
I’m a stranger mother
Dans la ville où j'ai vu le jour
In the town where I saw the day
Comme un voleur, ils me regardent
Like a thief, they look at me
Il n'est pas question d'amitié
There’s no chance of friendship
Leurs sourires ils se les gardent
Their smiles they keep to themselves
Dans cette ville où je suis né
In this town where I was born
Ma ville est triste
My town is sad
Cent mille personnes et personne n'existe
A hundred thousand people and no one exists
Des courants de monnaie traînent mille fantômes
The flow of cash drags along a thousand ghosts
Comme un seul homme
Like a single man
Ma ville est grise
My town is grey
Des couloirs de béton aux porches des églises
From the concrete corridors to the churches’ porches
Tout deviendra si noir qu'il n'y a plus de remède
Everything will become so dark that there’s no longer a cure
Ma ville est laide
My town is ugly
Comme un mendiant, je me promène
Like a beggar, I wander
Personne pour me dire bonjour
Nobody to say hello to me
Je suis un étranger ma mère
I’m a stranger my mother
Dans la ville où j'ai vu le jour
In the town where I saw the day
Comme un voleur, ils me regardent
Like a thief, they look at me
Il n'est plus question d'amitié
There’s no chance of friendship
Leurs sourires ils se les gardent
Their smiles they keep to themselves
Dans cette ville où je suis né
In the town where I was born
Mais demain, demain si tu veux
But tomorrow, tomorrow if you want
Tout demain, demain tous les deux
All of tomorrow, tomorrow together
On refera ma ville, ma ville
We will remake my town, my town
Et demain, demain si tu veux
And tomorrow, tomorrow if you want
Tout demain, tout demain tous les deux
All of tomorrow, tomorrow together
On refera ma ville
We will remake my town, my town