Le vent fera craquer les branches
The branches will creak in the wind,
La brume viendra dans sa robe blanche
the mist will come in its white dress.
Y aura des feuilles partout
Everywhere the leaves
Couchées sur les cailloux
will lie on the stones.
Octobre tiendra sa revanche
October will grasp its revenge.
Le soleil sortira à peine
The sun will barely show up.
Nos corps se cacheront sous des bouts de laine
Our bodies will hide under bits of wool.
Perdue dans tes foulards
Burried in your shawls
Tu croiseras le soir
in the evening you will walk past
Octobre endormi aux fontaines
October asleep near the fountains.
Il y aura certainement,
Surely some empty vases
Sur les tables en fer blanc
will be seen abandonned
Quelques vases vides et qui traînent
on tin tables
Et des nuages pris aux antennes
and some clouds caught in the aerials.
Je t'offrirai des fleurs
I will offer you flowers
Et des nappes en couleurs
and colorful tableclothes
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
to escape October's grasp.
On ira tout en haut des collines
We will climb high on the hills
Regarder tout ce qu'Octobre illumine
and behold all what's lit up by October.
Mes mains sur tes cheveux
My hands on your hair,
Des écharpes pour deux
sharing the same scarves
Devant le monde qui s'incline
in front of the surrendering world.
Certainement appuyés sur des bancs
Surely on some benches
Il y aura quelques hommes qui se souviennent
some old men will sit and remember
Et des nuages pris aux antennes
and the clouds caught in the aerials.
Je t'offrirai des fleurs
I will offer you flowers
Et des nappes en couleurs
and colorful tableclothes
Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
to escape October's grasp
Et sans doute on verra apparaître
And surely some drawings
Quelques dessins sur la buée des fenêtres
will appear on the misted windows.
Vous, vous jouerez dehors
You will play outside
Comme les enfants du nord
like the children from the north,
Octobre restera peut-être.
maybe October will linger.
Vous, vous jouerez dehors
You will play outside
Comme les enfants du nord
like the children from the north,
Octobre restera peut-être.
maybe October will linger.