Translation of the song Noć je puna ljubavi [Can You Feel the Love Tonight] artist The Lion King (OST) [2019]

Croatian

Noć je puna ljubavi [Can You Feel the Love Tonight]

English translation

The night is full of love

Timon: Ponašaju se čudno.

Timon: They’re acting strange

Pumba: Tko? Što? Tko?

Pumba: Who? What? Who?

Timon: Ja znam u čem je stvar

Timon: I know what the deal is

Pumba: U čemu je što?

Pumba: What is what?

Timon: To našeg momka ljubav otima. Naš trio sad je par.

Timon: Love is taking away our boy. Our trio is now a pair.

Pumba: Sad mi je jasno.

Pumba: Now I get it

Timon: U slatke sitne sate

Timon: Into the sweet nighttime hours

Pumba: Da

Pumba: Yes

Timon: Kad plaha je i zvijer

Timon: When even the beast is timid

Pumba: Zvijer je plaha.

Pumba: The beast is timid

Timon: Romansu slutim s tužnim raspletom

Timon: I foresee a romance with a sad outcome

Sve propast će zbog nje!

It will all fall apart because of her!

Simba and Nala:

Simba and Nala:

Noć je puna ljubavi

The night is full of love

Dok suton slijedi dan

While twilight follows the day

Taj rijetki tren kad svijet je savršen

That rare moment when the world is perfect

I divan sniva san

and dreams a wonderful dream

Simba:

Simba:

Još ne znam gdje da počnem

I still don’t know where to start

Objasnit moram sve

I have to explain everything

I priznat da sam kriv, ni slučajno!

and admit that I’m wrong, no way!

Jer gubim je taj tren

Because I lose her at that moment

Nala:

Nala:

Od mene nešto skriva

He’s hiding something from me

U glasu čudan ton

His voice has a strange tone

Znam da on je kralj kog čekamo

I know he’s the king we’re waiting for

I zna li to i on?

Does he know it too?

Simba and Nala:

Simba and Nala:

Noć je puna ljubavi

The night is full of love

Dok suton slijedi dan

While twilight follows the day

Taj rijetki tren kad svijet je savršen

That rare moment when the world is perfect

I divan sniva san

and dreams a wonderful dream

Simba and Nala:

Simba and Nala:

Noć je puna ljubavi

The night is full of love

I nosi duše dv'je

and carries two souls

Njena moć ne pozna granice

It's power doesn’t know any limits

Ljubav spaja sve

Love connects all

Timon:

Timon:

Zaljubit će se noćas, znam

He’ll fall in love tonight, I know

Imam osjećaj

I have a feeling

Pumbaa:

Pumbaa:

Da druženju i prijateljstvu

That companionship and friendship

Timon and Pumbaa:

Timon and Pumbaa:

Sad tužan prijeti kraj

Is now threatened by a sad ending

No comments!

Add comment