Donne-moi ton cœur, baby — ton corps, baby
Give me your heart, baby — your body, baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Give me your good old funk
Ton rock, baby — ta soul, baby
Your rock, baby — your soul, baby
Chante avec moi, je veux une femme like you
Sing with me, I want a woman like you
Pour m’emmener au bout du monde
To take me around the world
Une femme like you, hey
A woman like you, hey
Quand tu chantes, j’oublie
When you’re singing, I forget
J’ai plus le moindre soucis
I don’t have any problem anymore
J’ai le mal qui fuit
My angst goes away
Tu donnes un son à ma vie
You’re giving a sound to my life
Et puis, je sais pas qu’est-ce qui se passe
And then, I don’t what’s going on
T’as ce regard dans la face
You got this look on your face
Qui me ramène à la case départ, là où je suis parti
That brings me back to square one, where I was
Nous ramène à la soirée du bar quand on est sortis
That brings me back to the bar night when we went out
Et c’est cette même complicité qui s’installe
And the same bonding springs up
Quand on est sur la scène
When we are on stage
Et qu’on brille sous la même étoile
And that we shine under our lucky star
Quand ta voix croise la mienne
When your voice crosses mine
Que j’ai ta soul dans mes veines
That I got your soul in my veins
Que mon vibe coule dans les tiennes
That my vibe flows through yours
Femme, t’es belle et quand tu chantes, t’es sexy
Woman, you’re beautiful and when you sing, you’re sexy
Flash sur elle, rock star, baby
Fall for her, rockstar, baby
Donne-moi ton cœur, baby — ton corps, baby
Give me your heart, baby — your body, baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Give me your good old funk
Ton rock, baby — ta soul, baby
Your rock, baby — your soul, baby
Chante avec moi, je veux une femme like you
Sing with me, I want a woman like you
Pour m’emmener au bout du monde
To take me around the world
Une femme like you, hey
A woman like you, hey
Complices, on leur donne un bon son live
Partners, we give them a good live sound
Soulmates, à la Diddy et Mary J. Blige
Soulmates, à la Diddy and Mary J. Blige
Glamorous, ton style et ton charme
Glamorous, your style and your charms
T’es fabulous, un délice pour un mec à dames
You’re fabulous, a delight for a ladies’ man
Hum… baby, baby
Hum… baby, baby
Si tu savais comme je t’aime, baby, baby
I wish you knew how much I love you, baby, baby
Crois-moi que l’atmosphère est parfaite
Believe me, the mood is perfect
Plus tu chantes, plus je glisse sur la pente, je perds la tête
The more you sing, the more I slope down, I’m losing it
Deux vies, deux voix qui se rencontrent
Two lives, two voices that collide
Deux histoires qui se racontent
Two stories that may be told
Une chanson pour le dire
One song to tell it
Il y a les mots, les images pour le décrire
There are words, pictures to describe it
Une belle rencontre à l'ancienne
A beautiful old-fashioned encounter
Prends un flash, il y a de la magie sur scène
Take a flash, there’s magic happening on stage
Le rideau tombe, c’est terminé
The curtain falls, it’s over
Une belle collabo, des mots sur une feuille pour s’en rappeler
A great duet, words written on a piece of paper to remember it
Donne-moi ton cœur
Give me your heart
Donne-moi ton corps
Give me your body
Donne-moi ta soul
Give your soul
Ton rock’n roll
Your rock’n roll
Je veux une femme like you
I want a woman like you
Un homme like you
A man like you
Donne-moi ton cœur, baby — ton corps, baby
Give me your heart, baby — your body, baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Give me your good old funk
Ton rock, baby — ta soul, baby
Your rock, baby — your soul, baby
Chante avec moi, je veux une femme like you
Sing with me, I want a woman like you
Pour m’emmener au bout du monde
To take me around the world
Une femme like you, hey
A woman like you, hey
Donne-moi ton cœur, baby — ton corps, baby
Give me your heart, baby — your body, baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Give me your good old funk
Ton rock, baby — ta soul, baby
Your rock, baby — your soul, baby
Chante avec moi, je veux un homme like you
Sing with me, I want a man like you
Un bad boy, tu sais que tu me plais
A bad boy, you know I like you
Un homme like you, hey
A man like you, hey