Translation of the song Malade artist Cœur de pirate

French

Malade

English translation

Sick

Tes doigts semblent brûler ma peauu2028

Your fingers seem to burn my skin

Tu bouges sur moi comme la meru2028

You’re moving on top of me like the sea

Et tes vagues détruisent, détruisent mon corps

And your waves break, break my body

J’en suis venue à me taire

So I started to keep quiet

C’est comme entendre tes cris

It’s like hearing your screams

Même si le silence nous plombeu2028

Even if silence is a burden on us

Et je ne veux plus, ne peux plus m’arrêter

I don’t want, can’t stop myself

De te rejoindre dans l’ombre

From joining you in the dark

Alors, j’en deviens maladeu2028

So I’m getting all sick

Si tu as mal, j’aurai mal

If you’re hurting, I’ll be hurting too

u2028Le sol se brisera sous tout ce qu’il nous reste

The floor will break beneath what’s left for us

u2028Le temps qui veut qu’on se laisse

Time that wants to be left alone

u2028Alors, partage ta douleuru2028

So share your pain

De tes blessures, je saigneraiu2028

From your wounds, I’ll heal

Si nous devons garder un silence face au danger

If we have to remain silent before danger

Sans toi, je me vois couler

Without you, I see myself sinking

Les peurs me quittent et m’habitentu2028

The fears are leaving me and live inside me

Je sais que tu te vois en moi

I know that you see yourself in me

u2028C’est comme si j’attendais que nos rêves s’unissent

It’s like I’m waiting for our dreams to come together

Que tu braves cet effroi

For you to face this terror

u2028Mais qui recherches-tu?

But who are you looking for?

u2028Ne vois-tu pas qu’une proie?

Don’t you just see a prey?

Regardes-tu le ciel pour trouver réponsesu2028

Do you look at the sky to find answer

Aux bleus qui se forment en toi?

To the bruises appearing inside you?

Alors, j’en deviens maladeu2028

So I’m getting all sick

Si tu as mal, j’aurai malu2028

If you’re hurting, I’ll be hurting too

Le sol se brisera sous tout ce qu’il nous resteu2028

The floor will break beneath what’s left for us

Le temps qui veut qu’on se laisse

Time that wants to be left alone

u2028Alors, partage ta douleur

So share your pain

u2028De tes blessures, je saignerai

From your wounds, I’ll heal

u2028Si nous devons garder un silence face au danger

If we have to remain silent before danger

Sans toi, je me vois couler

Without you, I see myself sinking

No comments!

Add comment