Translation of the song Ağlama artist İbrahim Tatlıses

Turkish

Ağlama

English translation

Don't Cry My Eyes

Gurbet elde bir hal geldi başıma, geldi

In the foreign place a (bad) thing, came to me

Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir

Don't cry my eyes God is Great

Derman arar iken derde düş oldum

While I'm searching for cure, I became a dream to the worry

Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir

Don't cry my eyes God is Great

Huma kuşu yere düştü ölmedi, düştü ölmedi

Huma bird fell down but didn't die, fell down but didn't die

Dünya Sultan Süleyman'a kalmadı

The world didn't left to Sultan Suleyman

Dedim yare gidem nasip olmadı

I said to my love ''Let me go'' but it didn't be vouchsafed

Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir

Don't cry my eyes God is Great

Kağıda yazarlar ufak yazılar,ufak yazılar

They write tiny writings, tiny writings to the paper

Anasız olur mu körpe kuzular

Could this youngs happen without a mother

Derdi yüreğinde olan sızılar

The pains which has it's sorrow in its heart

(Yürek acılıdır,ciğer sızılar)

(The heart is sorrowful, the lungs ache)

Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir

Don't cry my eyes God is Great

Abdal Pir Sultan'ım böyle buyurdu, böyle buyurdu

Pir Sultan Abdal said this, said this

Ayrılık donların biçti geydirdi

Your leaving clothes cut out and put on

Ben ayrılmaz idim felek ayırdı

I wouldn't leave but the time make us leave

Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir

Don't cry my eyes God is Great

No comments!

Add comment