Gurbet elde bir hal geldi başıma, geldi
In the foreign place a (bad) thing, came to me
Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir
Don't cry my eyes God is Great
Derman arar iken derde düş oldum
While I'm searching for cure, I became a dream to the worry
Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir
Don't cry my eyes God is Great
Huma kuşu yere düştü ölmedi, düştü ölmedi
Huma bird fell down but didn't die, fell down but didn't die
Dünya Sultan Süleyman'a kalmadı
The world didn't left to Sultan Suleyman
Dedim yare gidem nasip olmadı
I said to my love ''Let me go'' but it didn't be vouchsafed
Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir
Don't cry my eyes God is Great
Kağıda yazarlar ufak yazılar,ufak yazılar
They write tiny writings, tiny writings to the paper
Anasız olur mu körpe kuzular
Could this youngs happen without a mother
Derdi yüreğinde olan sızılar
The pains which has it's sorrow in its heart
(Yürek acılıdır,ciğer sızılar)
(The heart is sorrowful, the lungs ache)
Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir
Don't cry my eyes God is Great
Abdal Pir Sultan'ım böyle buyurdu, böyle buyurdu
Pir Sultan Abdal said this, said this
Ayrılık donların biçti geydirdi
Your leaving clothes cut out and put on
Ben ayrılmaz idim felek ayırdı
I wouldn't leave but the time make us leave
Ağlama gözlerim Mevla Kerim'dir
Don't cry my eyes God is Great