Translation of the song Keskin Bıçak artist İbrahim Tatlıses

Turkish

Keskin Bıçak

English translation

Sharp Knife

Geldim yarım, kaldım yarım

I came not quite whole and stayed this way

Neydi, ne oldu şu tez canım

How quickly my soul,

Ertelendim hayattan, sevdim yarım

Postponed from this life, Only to love half of a love

Derken bugün olmazsa, olur yarın

If not today, then whole will it be tomorrow

Kendimden kaçak

I am a refugee from myself

Yarim keskin bıçak

My solace is the sharpest edge

Nerde bende o yürek

Where is that spark of love? that desire?

Yardan cayacak

Which can fend off this agony like a knife?

Kendimden kaçak

I am a refugee from myself

Yarim keskin bıçak

My solace is the sharpest edge

Nerde bende o yürek

Where is that spark of love? that desire?

Yardan cayacak

Which can fend off this agony like a knife?

Hep köşe bucak

It's always a nook and a cranny

Geldim yarım, kaldım yarım

I came not quite whole and stayed this way

Neydi, ne oldu şu tez canım

How quickly my soul,

Ertelendim hayattan, sevdim yarım

Postponed from this life, Only to love half of a love

Derken bugün olmazsa, olur yarın

If not today, then whole will it be tomorrow

Kendimden kaçak

I am a refugee from myself

Yarim keskin bıçak

My solace is the sharpest edge

Nerde bende o yürek

Where is that spark of love? that desire?

Yardan cayacak

Which can fend off this agony like a knife?

Kendimden kaçak

I am a refugee from myself

Yarim keskin bıçak

My solace is the sharpest edge

Nerde bende o yürek

Where is that spark of love? that desire?

Yardan cayacak

Which can fend off this agony like a knife?

Hep köşe bucak

It's always a nook and a cranny

Kendimden kaçak

I am a refugee from myself

Yarim keskin bıçak

My solace is the sharpest edge

Nerde bende o yürek

Where is that spark of love? that desire?

Yardan cayacak

Which can fend off this agony like a knife?

No comments!

Add comment