Con su mano en tu mano,
With his hand in yours,
Me quería morir,
I want to die.
En que estaría pensando,
What could I be thinking,
El día en que te dejé partir
The day I let you go?
Y cruzamos miradas
And we crossed glances.
Y en tus ojos leí
And in your eyes, I read
Que aún me echabas de menos
That you still longed for me.
Y seguías pensando en mí
And you would go on thinking about me .
Y ya lo ves
And already, you see it.
Me tienes a tus pies
You have me at your feet.
Y sigo pensando que...
And I go on thinking that…
Nunca es tarde, para amarnos
It’s never too late, for us to be in love.
Dame otra oportunidad
Give me another chance.
Que no es tarde, para darnos
It’s not too late to give
Todo el corazón
Our hearts to one other.
Nunca es tarde, ni temprano
It’s never too late, nor too early.
Lo que es tuyo, llegará
That which is yours, will come.
Y es cobarde, no intentarlo
And it’s cowardly, don’t attempt it.
Porque el tiempo pasa y pasa y se nos va.
Because time passes and passes and leaves us…
Ya pasó mi verano
My summer has already passed.
Y tú otoño sufrí
And I suffered your autumn.
Y el invierno es más frío
And the winter is colder,
Desde que ya no estas aquí
Since you are not here.
Y si encuentras los besos
And if you find the kisses
Que guardé para ti
That I saved for you,
Recordarás los momentos
You will remember the moments
Que te hicieron ser tan feliz
In which they made you so happy .
Y ya lo ves
And already, you see it.
Me tienes a tus pies
You have me at your feet.
Y sigo pensando que...
And I go on thinking that…
Nunca es tarde, para amarnos
It’s never too late, for us to be in love.
Dame otra oportunidad
Give me another chance.
Que no es tarde, para darnos
It’s not too late to give
Todo el corazón
Our hearts to one other.
Nunca es tarde, ni temprano
It’s never too late, nor too early.
Lo que es tuyo, llegará
That which is yours, will come.
Y es cobarde, no intentarlo
And it’s cowardly, don’t attempt it.
Porque el tiempo pasa y pasa y se nos va.
Because time passes and passes and leaves us…
Y si tienes que volver es el destino
And if you have to come back, it’s destiny.
Y si tengo que rogar yo me arrodillo
And if I need to beg, I will kneel down.
Porque sé que todo no fue olvido
Because I know that everything was not forgotten.
Porque sé que sientes lo que digo.
Because I know that you feel what I’m saying.
Nunca es tarde, para amarnos
It’s never too late, for us to be in love.
Dame otra oportunidad
Give me another chance.
Que no es tarde, para darnos
It’s not too late to give
Todo el corazón
Our hearts to one other.
Nunca es tarde, ni temprano
It’s never too late, nor too early.
Lo que es tuyo, llegará
That which is yours, will come.
Y es cobarde, no intentarlo
And it’s cowardly, don’t attempt it.
Con el corazón
With the heart
Nunca es tarde, para amarnos
It’s never too late, for us to be in love.
Dame otra oportunidad
Give me another chance.
Que no es tarde, para darnos
It’s not too late to give
Todo el corazón
All of your heart.