Translation of the song Daydreams artist Soobin Hoàng Sơn

Vietnamese

Daydreams

English translation

Daydreams

Từ khi quen em

Since I met you

Anh đã mơ, Anh đã quen với nỗi nhớ

I dream, I am used to nostalgia

Nhưng tại vì sao mà đôi tay

But why my hands

Không thể nằm trong trái tim

can't be in the heart

Để rồi ngày sau

Then the next day

Anh đã cố giữ em ở lại và nói

I tried to keep you stay and talk

Một phương trời trên mắt

A heaven on the eye

Em còn lại gì

What are you left?

Nơi bình yên Anh với Em

Peaceful place me and you

Thu qua đông đến giá lạnh

Fall through winter to cold

Rồi thời gian trôi dần xa theo lối anh về

Then time passed by the way I returned

Chỉ còn lại đây nỗi buồn cô đơn mang nhiều ưu phiền

Only this lonely sadness brings many sorrows

Biết tìm đâu một hình bóng cũ đã mãi khắc ghi trong tâm trí anh từng ngày

Maybe look for an old figure that has forever engraved in my mind every day

Anh ước mỗi sáng khi anh thức giấc lại được có em trong tay

I wish every morning when I wake up to have you in my arms

Anh ước mỗi tối anh sẽ luôn luôn là người chúc em ngủ ngon

I wish every night I will always be the one to wish you good night

Nhưng giờ đây thật quá khó, em giờ đang ở nơi đó

But now it's too hard, you are there now

Có biết mỗi đêm anh thức trắng mong em sẽ quay trở về

Do you know that every night, I stay awake and hope you will come back

Anh ước nắng sớm ban mai kia giúp cho đôi tay anh không lạnh nữa

I wish that the morning sun help keep your hands from being cold

Anh sẽ giữ cho mình nụ cười thơ ngây

I will keep my innocent smile

Và em sẽ nói nhớ anh thật nhiều

And you will say I miss you so much

Và em sẽ nói yêu anh thật lâu

And you will say love me for a long time

Sẽ bên anh đến suốt đời này....

Will be with me for the rest of my life ....

Rap:

Rap

Baby cho anh một nụ cười tươi như nắng

Baby gives me a bright smile like sunshine

Selfie làm cái hình nền bởi vì hôm nay anh là người đàn ông may mắn

Selfie as the wallpaper because today I am a lucky man

Có em đi cạnh bên

Have you beside me

Say : na nà na nà na , Say : la là la là la

Say : na nà na nà na , Say : la là la là la

Ngoài phố cây thông mọc còn nhiều hơn nhà

There were more pine trees out there than houses

Được đi với em thì còn quý hơn quà

Being with you is more precious than a gift

Và buồn làm gì em ơi

And what do you sad about?

Đừng tự làm mệt mình vì câu truyện không đáng nói

Don't tire yourself because the story isn't worth telling

Giờ anh đã tới

Now I have arrived

Bao hạnh phúc khổ đau chia sẻ cùng anh với

How happy and painful to share with me

Nói nhỏ với một mình anh thôi

Speak softly to me alone

Và anh sẽ nói cho cả thế giới

And I will speak for the world

Yêu em là hết đời

Love you is the rest of your life

Yêu em là hết lòng

Love you is wholehearted

Yêu em là hết mình

Love you is the best

Baby I'm sorry

Baby

No comments!

Add comment