Ty jesteś moją jedyną miłością,
You are my only love,
Płonącą różą, gorącą burzą nocy.
A burning rose, a hot storm at night.
Ty jesteś moją jedyną miłością!
You are my love!
Tak kocham twe oczy,
I love your eyes so much,
Choć wiem, że zdradzą mnie.
Though I know they will betray me.
Choć wiem, że już nie przyjdziesz do mnie,
Though I know you won’t come to me anymore,
Ostatni przyślesz smutny list…
You’ll send the last sad letter...
Lecz o miłości mojej, wiem, nie zapomnisz
But I know you won’t forget my love
Wśród każdej nocy, przez wszystkie dni.
through all the nights, through all the days.
I choć nie wrócisz, nie wrócisz już do mnie,
And though you won’t come back, won’t come back to me,
Tyś mą miłością, ty i więcej nikt!
You are my love, just you and nobody else!
Choć wiem, że już nie przyjdziesz do mnie,
Though I know you won’t come to me anymore,
Ostatni przyślesz smutny list.
You’ll send the last sad letter...
Lecz o miłości mojej, wiem, nie zapomnisz
But I know you won’t forget my love
Wśród każdej nocy, przez wszystkie dni.
through all the nights, through all the days.
I choć nie wrócisz, nie wrócisz już do mnie,
And though you won’t come back, won’t come back to me,
Tyś mą miłością, ty i więcej nikt!
You are my love, just you and nobody else!