A babbu unu manzanu 'e binu,
To dad a morning of wine
gai chi l'indurchet sa die.
so that it sweetens his day.
A mama un áteru destinu,
To mom another destiny
chi no l'ischidet asie.
that doesn’t wake her up like this.
Nobas b’ind'at hocannu dae bidda mea?
Are there any news from my village this year?
Nobas b’ind'at hocannu dae bidda mea?
Are there any news from my village this year?
A tie un cantu 'e custu coro,
To you a piece of my heart
si m’inde bocas s'anneu.
if you can take my sadness off.
Nobas b’ind'at hocannu dae bidda mea?
Are there any news from my village this year?
Nobas b’ind'at hocannu dae bidda mea?
Are there any news from my village this year?
A Deus piachende (et a mie),
God willing (and me too),
tue m'intendes,
you can hear me,
apo a torrare una die
I’ll be back one day
una die, in pache.
one day, in peace.
Chie b'at a palas de su mundu?
Who’s behind the world?
E chie nos ghiat sa vida ?
And who leads our lives?
Semus zirende a ballu tundu,
We’re spinning around as in a dance
mancari sa festa siat finida.
although the party’s over.
Nobas b’ind'at hocannu dae bidda mea?
Are there any news from my village this year?
Nobas b’ind'at hocannu dae bidda mea?
Are there any news from my village this year?
A Deus piachende (et a mie),
God willing (and me too),
tue m'intendes,
you can hear me,
apo a torrare una die.
I’ll be back one day.
A Deus piachende (et a mie),
God willing (and me too),
tue m'intendes,
you can hear me,
apo a torrare una die.
I’ll be back one day.
Tue m'intendes,
You can hear me,
apo a torrare una die.
I’ll be back one day.
A Deus piachende,
God willing,
a Deus piachende,
God willing
apo a torrare una die
I’ll be back one day
una die, in pache.
one day, in peace.