Translation of the song Чакай знак! [Be Prepared] artist The Lion King (OST) [2019]

Bulgarian

Чакай знак! [Be Prepared]

English translation

Wait for the sign!

- Муфаса винаги е ограничавал твърде много лова. Когато аз съм цар, силните ще ловуват каквото поискат, защото хиените никога не се засищат

- Mufasa has always restrained hunting way too much, when I am a king, the mighty will hunt whatever they want because hyenas are never full enough

- Муфаса е твърде могъщ, за да го предизвикваме

- Mufasa is too powerful to challenge [him]

Муфаса е песен изпята с изтекъл, негоден режим

Mufasa is a song sung, expired, an unfit regime

Сега е различна играта и е време напред да вървим,

now, the game is different, it’s time to move forward,

но лъвскит стил се променя, хиени подхода е друг

but the lion style is changing, the hyenas; their approach is different

С мен всичко най-важно се сменя и ето започва от тук

With me everything changes and it starts here

Чакай знак за съдбовния удар, готви се за зловещия план

Wait for a sign for the faithful blow, prepare for the sinister plan

С решителност дръзка, настъпва развръзка

With bold determination comes culmination

Години смирени ще бъдат сменени, ще стана законен наследник

The years of humility will be changed, I’ll become the rightful

на трона и цар превъзходен велик

heir to the throne, king superb and great

Ще сразя своя най-страшен враг, чакай знак!

I’ll fight my worst enemy, wait for the sign!

Чакай знак!, Чакай знак!, Чакай знак!

Wait for the sign! Wait for the sign! Wait for the sign!

Чакай знак!

Wait for the sign!

Чакай знак!, Чакай знак!, Чакай знак!

Wait for the sign! Wait for the sign! Wait for the sign!

Чакай знак!

Wait for the sign!

Чакай знак!, Чакай знак!, Чакай знак!

Wait for the sign! Wait for the sign! Wait for the sign!

Чакай знак!

Wait for the sign!

Ще сразим своя най-страшен враг,

We’ll fight our worst enemy,

чакай знак!

wait for the sign!

No comments!

Add comment