Translation of the song Ég a házunk artist Edda Művek

Hungarian

Ég a házunk

English translation

Our House is On Fire

A házunk ég, talán az egész ég!

Our house is on fire 1, maybe everything's on fire 2

De nem biztos, nem biztos semmi se még.

But nothing is sure, nothing is for sure yet

Csináltunk, valamit már megcsináltunk,

We did something, we've already done something,

De nem biztos, nem, hogy a végére járunk.

But it's not sure, no, if we'll get to the bottom of this3

Ég, ég, ég,

It burns, burns, burns,

Fényt, fényt, fényt,

Light, light, light,

Ennyi korom után!

After so much soot!

A felelőség persze nagy teher,

Responsibility is of course a great weight,

S a vonat elé feküdni senki se mer.

And no one dares lie in front of the train

Mit kérsz tőlem? Mit vársz tőlem?

What do you want of me? What do you expect of me?

A szobám falára egy kérdőjelet véstem!

I carved a question mark on the wall of my room!

Az agyad: ég, ég, ég,

Your brain is burning, burning, burning,

Fényt, fényt, fényt,

Light, light, light

Ennyi duma után.

After so much talk

Ref.:

Ref:

Lehunyom szemem és fázom.

I close my eyes and shiver4

Lázlapom görbéje rég az egekig ér,

My temperature chart has long reached the sky

az egész ennyit ér!

This is what it's all worth! / Is this what it's all worth?

Néhány hét és még néhány év,

A couple of weeks, and a couple of years,

És ott leszünk újra a legelején.

And we'll be back at the very beginning 5

Menetelünk együtt csodákra várva,

We march together, waiting for miracles,

Néhány hét és még néhány év.

A couple of weeks and a couple of years

A dolgok ára, ma még néhány könnycsepp,

The price of today is a couple of tears,6

De holnap, ha zokogunk, az is kevés lesz.

But tomorrow a flood of them won't be enough7

Generációnk sapkáját szemébe húzza,

Our generation pulls its hat over its eyes,

S minden baját a másikra fogja.

And blames their problems on everyone else8

Fél, fél, fél,

Afraid, afraid, afraid,

Ma még csak: kér, kér, kér

As they just ask, ask, ask

Ennyi korom után!

After so much soot!

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment