Translation of the song SCONOSCIUTI artist GINEVRA

Italian

SCONOSCIUTI

English translation

STRANGERS

Sarebbe bello liberarsi

It would be nice to free ourselves

Da tutta questa frenesia

From all this frenzy

Io ti penso ma non ho tempo

I think about you, but I don't have time

Non ho tempo di amarti tanto

I don't have time to love you much

Voliamo in alto come stelle nella notte

We fly up high like stars in the night

Troppo veloci

Too quickly

Su una strada trafficata

On a street full of traffic

Una città di sconosciuti

A city of strangers

Dove la strada è la mia testa incasinata

Where the street is my messed up head

Ti prego vieni a liberarmi dalle onde

I beg you, come and liberate me from the waves

I miei pensieri si aggrovigliano nel ventre

My thoughts tangle up in my belly

I nostri corpi sono ormai equidistanti

Our bodies, by now, are equidistant

L'uno dall'altro

From each other

Dimmi quando piove dove vai

Tell me where you go when it rains

E se ti senti solo cosa fai

And if you feel alone, what do you do?

Cresce la distanza fra di noi

The distance between us grows

Come quando è festa e non ci sei

Like when it's a holiday and you're not there

Lasciami le chiavi dove vuoi

Leave me the keys where you want to

Lasciami dormire, ho ancora sonno

Let me sleep, I'm still sleepy

E non so se tornerò

And I don't know if I'll return

Come quando è festa e non ci sei

Like when it's a holiday and you're not there

Come quando è festa e non ci sei

Like when it's a holiday and you're not there

Sarebbe bello liberarsi

It would be nice to free ourselves

E a fine mese andare via

And later this month, to go away

Io ti penso ma poi mi stanco

I think about you, but then I tire of it

E se mi stanco lo sai riparto

And if I tire of it, you know, I'm starting again

Corriamo ore a piedi nudi nella notte

We run for hours on foot, naked in the night

Pericolosi

We are dangerous

Dimmi quando piove dove vai

Tell me where you go when it rains

E se ti senti solo cosa fai

And if you feel alone, what do you do?

Cresce la distanza fra di noi

The distance between us grows

Come quando è festa e non ci sei

Like when it's a holiday and you're not there

Lasciami le chiavi dove vuoi

Leave me the keys where you want to

Lasciami dormire, ho ancora sonno

Let me sleep, I'm still sleepy

E non so se tornerai

And I don't know if I'll return

Come quando è festa e non ci sei

Like when it's a holiday and you're not there

Anche se non ci pensi

Even if you don't think about it

Anche se non ci pensi

Even if you don't think about it

Anche se non ci pensi mai

Even if you don't think about it

Come quando è festa e non ci sei

Like when it's a holiday and you're not there

Anche se non ci pensi

Even if you don't think about it

Anche se non ci pensi

Even if you don't think about it

Anche se non ci pensi mai

Even if you don't ever think about it

Come quando è festa e non ci sei

Like when it's a holiday and you're not there

No comments!

Add comment