Translation of the song 혼란하다 혼란해 (Dizzy) artist ONEUS

English, Korean

혼란하다 혼란해 (Dizzy)

English translation

Dizzy

정말 혼란하다 혼란해

I’m really confused

사랑은 이렇게 하는 게 아닌데

This is not how love works

내 감정만 또 낭비해

You’re only wasting my feelings again

정말 곤란하다 곤란해

I’m in trouble

비밀 없는 우리 둘 사이에

Between us who have no secrets

너는 또 꽃을 숨기네

You’re hiding flowers again

밤새 양을 세

Counting sheep all night

너 때문에 잠 못 이루네

You’re the reason I can’t sleep

이게 뭔데 뭔데

What is this

사랑이 도대체 뭐길래 왜

What the hell is love

용기를 내볼까

Why I’ll try to take courage

당당하게 말을 건네볼까

Shall I speak confidently

해도 해도 달도 별도

The sun and the moon are separate

너도 내 마음을 모르나요

Don’t you know my heart either

너를 좋아하는 내 마음을 몰라

I don’t know how my heart feels towards you

전할 수가 없어서 나는 너무나 혼란해

I’m so confused because I can’t express it

널 왜 좋아하는 내 마음을 몰라

I don’t know why my heart likes you

말할 수가 없어서

I’m not able to tell you

난 이제 정말 곤란해

I’m in real trouble now

정말 혼란하다 혼란해

I’m really confused

사랑은 이렇게 하는 게 아닌데

This is not how love works

내 감정만 또 낭비해

You’re only wasting my feelings again

정말 곤란하다 곤란해

I’m in trouble

비밀 없는 우리 둘 사이에

Between us who have no secrets

너는 또 꽃을 숨기네

You’re hiding flowers again

혼란하다 짹짹

Confused Chirp Chirp

곤란하고 땡땡

In trouble Ding Ding

고민 시시때때

When one’s worried

keep it on it on it

Keep it on it on it

혹시 내가 네게

In case I could tell you

짐이 될까 매일매일

Will it be a burden every day

괜히 내빼 내빼

It’s useless to run away

keep it on it on it

Keep it on it on it

어저께 그저께 엊그제 또

Yesterday and the day before that and so on

나만 또 바보 됐어 (짜잉나)

I was the only fool again

먹구름 먹구름 몰려와도

Even if the dark clouds come

너만 있으면 돼요

All I need is you

매일 밤 네 생각에

You’re on my mind every night

잠 못 이룬 내가 가여운가요

Is it pitiful that I can’t sleep

무지개 무지개 동산 넘어

Beyond the rainbow hill

꿈에서 또 만나요 (안녕)

See you again in my dreams (Hi)

너를 좋아하는 내 마음을 몰라

I don’t know how my heart feels towards you

너만 보면 내 마음은 또 너무나 혼란해

I’m so confused because I can’t express it

너만 보고 싶은 내 마음을 알아

I don’t know why my heart likes you

티를 내도 모르니까

I’m not able to tell you

이제 정말 곤란해

I’m in real trouble now

정말 혼란하다 혼란해

I’m really confused

사랑은 이렇게 하는 게 아닌데

This is not how love works

내 감정만 또 낭비해

You’re only wasting my feelings again

정말 곤란하다 곤란해

I’m in trouble

비밀 없는 우리 둘 사이에

Between us who have no secrets

나는 또 꽃을 숨기네

You’re hiding flowers again

혼란하다 짹짹

Confused Chirp Chirp

곤란하고 땡땡

In trouble Ding Ding

고민 시시때때

When one’s worried

keep it on it on it

Keep it on it on it

혹시 내가 네게

In case I could tell you

짐이 될까 매일매일

Will it be a burden every day

괜히 내빼 내빼

It’s useless to run away

keep it on it on it

Keep it on it on it

Just wanna know

Just wanna know

어떻게 생각하는지

What do you think

더 깊게 알고 싶어져

I want to know more deeply

어린아이처럼

Like a child

용기 내서 말해줄래

Can you take courage and tell me

사랑한다고

I love you

정말 혼란하다 혼란해

I’m really confused

네가 뭔데 혼란하게 해

What you’re causing is confusion

정말 곤란하다 곤란해

I’m in trouble

이제 그만 해줄래

Will you stop now

정말 혼란하다 혼란해

I’m really confused

사랑은 이렇게 하는 게 아닌데

This is not how love works

내 감정만 또 낭비해

You’re only wasting my feelings again

정말 곤란하다 곤란해

I’m in trouble

비밀 없는 우리 둘 사이에

Between us who have no secrets

너는 또 꽃을 숨기네

You’re hiding flowers again

혼란하다 짹짹

Confused Chirp Chirp

곤란하고 땡땡

In trouble Ding Ding

고민 시시때때

When one’s worried

keep it on it on it

Keep it on it on it

혹시 내가 네게

In case I could tell you

짐이 될까 매일매일

Will it be a burden every day

괜히 내빼 내빼

It’s useless to run away

keep it on it on it

Keep it on it on it

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment