Translation of the song Casi al final artist Kabah

Spanish

Casi al final

English translation

Almost at the End

(Love... leave... cry tears...)1

(Love... leave... cry tears...)

(Stay... don't say...)2

(Stay... don't say...)

(I need, I need an explanation...)3

(I need, I need an explanation...)

Quédate allá casi al final.

Stay there almost at the end.

Duerme que no vas a cambiar.

Sleep 'cause you're not going to change.

No hay vuelta atrás

There's no turning around

que yo soy yo y tú a volar.

'cause I am me and you, go fly away.

Ni tres mentiras salvarán

Not even three lies will save

lo que te resta de verdad.

whatever truthful remains of you.

No digas más, toma una estrella y vete.

Don't say more, take a star and go!

Lejos, vete.

Away, go.

Sabes que no quiero verte.

You know I don't want to see you.

Vete lejos

Go away

que sin ti yo soy mas fuerte.

'cause I'm stronger without you.

(Care... talk... hate... hurt...)4

(Care, talk, hate, hurt...)

(Lie... don't try...)5

(Lie, don't try...)

(I live, I live in desperation...)6

(I live, I live in desperation...)

Sé que mis manos pagarán

I know my hands will pay

no haberte amado una vez más.

for not having loved you one more time.

Y tanto más cuesta dejarte de pensar,

And it costs, even more, to stop thinking of you.

Cuando no te quieres marchar

When you don't want to leave,

hay que obligar al alma.

you must force your soul.

Es por demás, toma una estrella, ¡y vete!

It's pointless, take a star and go!

Lejos, vete.

Away, go.

Sabes que no quiero verte.

You know I don't want to see you.

Vete lejos

Go away

que sin ti yo soy mas fuerte.

'cause I'm stronger without you.

(Yell... lust... crime... rebel...)7

(Yell, lust, crime, rebel...)

(Wait... give faith...)8

(Wait, give faith...)

(This, this is an aggravation...)9

(This, this is an aggravation...)

Tienes que entender que yo ya no estoy

You've got to understand that I'm no longer here

porque soy, soy libre como el viento estoy.

because I am, I am free like the wind I am.

Hoy, soy mi propia voz.

Today, I am my own voice.

Estoy lejos de tu vida herida

I'm far from your wounded life

porque no hay pasión en mi corazón,

because there is no passion in my heart,

corazón, tonto corazón, corazón herido.

heart, foolish heart, wounded heart.

Este amor vencido que se ha caído

This beaten love that has fallen

y se ha roto poco a poco, loco, perdido.

and has broken bit by bit, mad, lost.

Ni tres mentiras salvarán

Not even three lies will save

lo que te resta de verdad.

whatever truthful remains of you.

No digas más, toma una estrella y vete.

Don't say more, take a star and go.

Lejos, vete.

Away, go.

Sabes que no quiero verte.

You know I don't want to see you.

Vete lejos

Go away

que sin ti yo soy mas fuerte.

'cause I'm stronger without you.

(Cold... time...)10

(Cold, time...)

Lejos, vete.

Away, go.

(Autumn... freedom...)11

(Autumn, freedom...)

(Passion...)12

(Passion...)

Vete lejos.

Go away.

(For this... new, new situation...)13

(For this... new, new situation...)

(Soft flower... tender... fool...)14

(Soft flower... tender... fool...)

(Miss the kiss...)15

(Miss the kiss...)

(Demand... demanding motivation...)16

(Demand... demanding motivation...)

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment