J'ai voulu planter un oranger
I wanted to plant an orange tree
Là où la chanson n'en verra jamais
Right where the song stated we wouldn't see any,
Là où les arbres n'ont jamais donné
Right where the trees have borne
Que des grenades dégoupillées
But unpinned grenades.
Jusqu'à Derry ma bien aimée
Up to Derry, my beloved city,
Sur mon bateau j'ai navigué
I've sailed my boat,
J'ai dit aux hommes qui se battaient
There I told the men who were fighting
Je viens planter un oranger
I've come to plant an orange tree...
Buvons un verre, allons pêcher
Let's have a drink, let's go fishing,
Pas une guerre ne pourra durer
No war can ever last
Lorsque la bière et l'amitié
When beer and friendship
Et la musique nous ferons chanter
And music make us sing.
Tuez vos dieux à tout jamais
Kill your gods forever,
Sous aucune croix l'amour ne se plaît
Love can't stand no cross.
Ce sont les hommes pas les curés
It is men, not priests,
Qui font pousser les orangers
Who grow orange trees.
Je voulais planter un oranger
I wanted to plant an orange tree
Là où la chanson n'en verra jamais
Right where the song stated we wouldn't see any,
Il a fleuri et il a donné
It has blossomed and borne
Les fruits sucrés de la liberté
The sweet fruits of freedom.