(ซิมบ้า) จะไปเป็นคิงที่แสนยิ่งใหญ่
Simba: I will be a mighty king
ที่เหล่าศัตรูต้องเกรง
that the enemies must fear.
(ซาซู) ก็ไม่เคยเห็นว่ามีคิงที่ไหน
Zazu: I never saw that there was a king
มีแผงคอแค่นี้เอง
with little hair.
(ซิมบ้า) จะแกร่งกำยำและแสนสง่า
Simba: I will be stronger, stalwart, and more noble
ยิ่งกว่าคิงในยุคใด
than any king in any age.
จะฝึกตัวเองให้เขาเกรงกลัว
I will train myself to make them afraid.
ซ้อมคำรามขู่ไล่
And practice to roar.
(ซาซู) แค่นี้ฟังดูก็รู้ว่าน่าเบื่อจริง
Zazu: This sounds like it's really boring.
(ซิมบ้า) อีกนานไหมอยากให้ฝันเป็นจริง
Simba: How long will it be? I want the dream to come true.
(ซาซู) หนทางนั้นยังยาวไกลนะเจ้าชายน้อย ข้าคิดว่า...
Zazu: That path is still far away. The little prince, I think ...
(ซิมบ้า) ไม่มีใครจะว่าเรา
Simba: No one will be against us.
(ซาซู) ที่กระหม่อมพูดคือ...
Zazu: What I will say is ...
(นาล่า) ไม่มีใครจะห้ามเรา
Nala: No one will stop us.
(ซาซู) นั่นหมายความว่า...
Zazu: That means...
(ซิมบ้า) ไม่มีใครมาสอนเรา
Simba: No one came to teach us.
(ซิมบ้า, นาล่า) ไม่ต้องคอยฟังผู้ใด
Simba & Nala: No need to listen to anyone.
(ซาซู) ฟังหน่อยสิ
Zazu: Listen to me.
(ซิมบ้า) อยากจะไปที่ไหนก็ไป
Simba: Free to go anywhere.
(ซาซู) เอ่อ... นั่นไม่มีทางอยู่แล้ว
Zazu: Uh... there is no way to happen.
(ซิมบ้า) ทำอะไรแบบไหนก็ได้
Simba: Free to do anything.
(ซาซู) คงถึงเวลาที่เราสองคนต้องคุยเปิดใจสักที
Zazu: It is time for both of us to talk openly.
(ซิมบ้า) คิงคงจะไม่ฟังคำสั่งคำสอนของนกตัวหนึ่ง
Simba: King would not listen to the commands or teachings of a bird.
(ซาซู) หากว่าเจ้าป่าจะเลือกเดินไปในทางนี้
Zazu: If the king chose to walk in this way,
ข้าขอลาออกจากตำแหน่ง
I would resign from this position
ออกจากแอฟริกา ไม่ขออยู่เกะกะตา
to leave Africa and not block your way.
เจ้าดื้อเกินไป ไม่ยอมฟังเสียงติติง ซิมบ้า!
You're too stubborn and you don't listen to my teachings. Simba !!
(ซิมบ้า) อีกนานไหมอยากให้ฝันเป็นจริง
Simba: How long will it be? I want the dream to come true.
(ซิมบ้า) ไม่ว่าใครจะหันมา
Simba: No matter who looks at us.
(นาล่า) ไม่ว่าใครจะหันไป
Nala: No matter who turns to look elsewhere.
(ซิมบ้า) ไม่ว่ามองทางทิศใด
Simba: No matter which direction you look at
(ซิมบ้า, นาล่า) มองยังไงก็เห็นเรา
Simba & Nala: or which way you look at, you can still see me.
(ซาซู) ยังก่อน !
Zazu: Not yet !
(ซิมบ้า, คอรัส) เข้ามาร่วมวงบรรเลงกันให้สุดสวิง
Simba & Chorus: Come and join the group and play together.
ให้ดังขึ้นพื้นถึงฟ้าซาบซ่าสุดจริง
Play the song so that it rises all over the sky.
นี่แหละราชา ซิมบ้าคือจ้าวแห่งสิงห์
This is the king, Simba is the king of the lion.
(ซิมบ้า) รอไม่ไหวเมื่อไรได้เป็นคิง
Simba: I can't wait to be king.
(นาล่า) อีกนานไหมเมื่อไรได้เป็นคิง
Nala: How long will it be to become a king?
(ซิมบ้า) รอไม่ไหวเมื่อไร... (นาล่า) ไหวเมื่อไร...
Simba: I can't wait... Nala: wait...
(ซิมบ้า) ได้เป็นคิง...
Simba: to be king.