Io resto ancora qui
I still stay here
tra vuoto e libertà
between emptiness and liberty
in questo letto perdersi è un’abitudine
to lose oneself in this bed is a habit
adesso che tu non ci sei
now when you are not here
io non so più che farmene
I don' t know what to do with this
di questa vita in ordine
life that is in order
Giorni muti in fila su quel calendario
Silent days in a row of that calendar
io che fisso questo cielo blu petrolio
I gaze at this petrol-blue sky
ma resto ancora qui
but I still stay here
perché la verità
because the truth
è che ho voluto perderti
is that I wanted to lose you
Dopotutto è stato bello averti accanto
After all it was nice having you near,
pensare che sarebbe stato in eterno
thinking that it would last forever,
viaggiare sempre e solo con il cuore spento
travelling forever and alone with the dull heart
illudersi ancora tu stessi cambiando
still deceiving myself by (thinking) that you were changing
ma non sapevi darmi poi più di così
but you didn't know how to give me more than that
Le cose che non hai non hanno mai pietà
Things that you don't have have no pity
ti vengono a cercare senza darti tregua
I come to look for you without giving you truce
e tu sei un bersaglio facile
and you are an easy target
la notte fa confondere anche l’oro con la polvere
Night even makes one confuse gold with dust
l’orologio gira solo al contrario
Clock moves only counterclockwise
e fa risalire tutto questo buio
and it makes all of this darkness come back
ma resto ancora qui
But I still stay here
perché la verità
because the truth
è che ho voluto perderti
is that I wanted to lose you
Dopotutto è stato bello averti accanto
After all it was nice having you near,
pensare che sarebbe stato in eterno
thinking that it would last forever,
viaggiare sempre e solo con il cuore spento
travelling forever and alone with the dull heart
illudersi ancora tu stessi cambiando
still deceiving myself by (thinking) that you were changing
ma non sapevi darmi poi più di così
but you didn't know how to give me more than that
É meglio a volte arrendersi che ricominciare
Sometimes it is better to stop than to start again
è meglio a volte perdersi per non tornare
sometimes it is better to get lost than not to return
ti sento addosso ma non è lo stesso
I feel you around but it is not the same
non riesco più a capire se sto meglio adesso che sto male
I cannot understand anymore if I'm feeling better or worse now
Dopotutto è stato bello averti accanto
After all it was nice having you near,
pensare che sarebbe stato in eterno
thinking that it would last forever,
viaggiare sempre e solo con il cuore spento
travelling forever and alone with the dull heart
illudersi ancora tu stessi cambiando
still deceiving myself by (thinking) that you were changing
Dopotutto è stato bello averti accanto
After all it was nice having you near,
pensare che sarebbe stato in eterno
thinking that it would last forever,
viaggiare sempre e solo con il cuore spento
travelling forever and alone with the dull heart
illudersi ancora tu stessi cambiando
still deceiving myself by (thinking) that you were changing
ma non sapevi darmi poi più di così
but you didn't know how to give me more than that
ma non sapevi darmi poi più di così
but you didn't know how to give me more than that