Non sono stata io, sì, che ti ho detto addio
It wasn't me, yeah, who told you farewell
Ma neanche so come si fa, come si farà
but I don't even know how one does it, how one will do it,
A stare bene, bene, mi scoppia la testa
how one feels well, well, my head is pounding
Ti giuro che ci vengo sbronza alla tua festa
I swear to you that I'll go drunk to your party
Per prendere le cose che ho lasciato
to take the things that I left
Sei tu che hai cominciato
It's you that started
A dire che l'amore mi ha cambiato
saying that love changed me
Farò una bella lista per non dimenticare
I will make a nice list in order to not forget
E poi ti lascio andare e poi ti lascio andare
and then I'll let you go and then I'll let you go
E parlerò di noi
And I'll speak about us,
Di quella volta che
about that time that
Il tempo poi ci spiegherà
time will then explain to us,
Poi ci spiegherà
will then explain to us
Ma come fanno le onde
But how do they make the waves
A ripartire sempre?
always start again?
A ripartire sempre?
always start again?
Parlerò di noi
I will speak about us,
Di questo amore
about this love
Che il tempo poi ci spiegherà
that time will then explain to us,
Poi ci spiegherà
will then explain to us
Ma come fanno le stelle
But how do they make the stars
A brillare sempre
always shine?
A brillare sempre
always shine?
Guardiamo la tv, ma non ci amiamo più
We watch the TV, but we don't love each other anymore
Un bacio di sfuggita solo alla pubblicità
A kiss in passing, only at commercials
Non è normale, ma se sposti il cuore a destra
It's not normal, but if you move your heart to the right
Ti giuro che stavolta non è una protesta
I swear to you that this time it's not a complaint
Dai passo per le cose che ho lasciato
C'mon, I'll come by for the things that I left
Sei tu che hai cominciato
It's you who started
A dire che l'amore mi ha cambiato
to say that love changed me
Farò una bella lista per non dimenticare
I will make a nice list in order to not forget
E poi ti lascio andare e poi ti lascio andare
and then I'll let you go, and then I'll let you go
E parlerò di noi, di quella volta che
And I'll speak about us,
Il tempo poi ci spiegherà, poi ci spiegherà
about that time that
Ma come fanno le onde
time will then explain to us,
A ripartire sempre?
will then explain to us
A ripartire sempre?
But how do they make the waves
Parlerò di noi, di questo amore che
always start again?
Il tempo poi ci spiegherà, poi ci spiegherà
always start again?
Ma come fanno le stelle
I will speak about us,
A brillare sempre?
about this love
A brillare sempre?
that time will then explain to us,
Il tempo poi ci spiegherà, poi ci spiegherà
Time will then explain to us, will then explain to us
Ma come fanno le onde
But how do they make the waves
A ripartire sempre?
always start again?
A ripartire sempre?
always start again?
Parlerò di noi, di questo amore che
I will speak about us,
Il tempo poi ci spiegherà, poi ci spiegherà
about this love
Ma come fanno le stelle
that time will then explain to us,
A brillare sempre?
will then explain to us
A brillare sempre?
But how do they make the stars