Cammino per la città
I walk around the city
Senza una meta e senza sapere
Without a destination and without knowing
Che cosa fai
What you're up to
E dove sei e se stai bene
And where you are and if you're doing well
E mi domando se mai
And I wonder if
Ti è capitato di non sapere
It ever so happened that you didn't know
Dov'è che vai
Where it is that you're going
E di chiederti se sto bene
And if you asked yourself if I'm well
Se sto bene senza
If I'm well without —
E non è normale
And it's abnormal
Io non riesco più a guardare
I am no longer able to even
Neanche un film d'amore
Watch a love film
Che poi mi prende male
'Cause then I take it badly
E poi dimenticare
And then forgetting
È una cosa che non ho mai saputo fare
Is one thing that I never knew how to do
Fare, soltanto con te
To do, solely with you
Te lo ricordi quel bar
You remember that bar
E poi il parcheggio di fronte al mare
And then the parking lot in front of the sea?
E poi non so se sai, ma è rimasto tutto uguale
And then I don't know if you know, but it remained all the same
Torna con me
Come back to me
Torna con me
Come back to me
E non è normale
And it's abnormal
Io non riesco più a guardare
I am no longer able to even
Neanche un film d'amore
Watch a love film
Che poi mi prende male
'Cause then I take it badly
E poi dimenticare
And then forgetting
È una cosa che non ho mai saputo fare
Is one thing that I never knew how to do
Fare, soltanto con te (soltanto con te)
To do, solely with you
E poi dimenticare
(solely with you)
È una cosa che non ho mai saputo fare
And then forgetting
Fare, soltanto con te
Is one thing that I never knew how to do