Quan la Mercè està contenta,
When Mercè is happy,
Somriu i pica de mans
She smiles and claps her hands
I em mira i veig, dins els seus ulls,
And she looks at me and I see, in her eyes,
Dues mars blaves amb dos sols ixents.
Two blue seas with two rising suns.
Quan la Mercè està contenta,
When Mercè is happy,
Somriu i pica de mans...
She smiles and claps her hands...
No em diu res, però m'ho diu la mirada
She doesn't say anything to me, but her eyes tell me everything
Quan la mar blava se li omple de blanc
When the blue sea becomes all white
I li apareixen, com nines daurades,
And two golden pupils appear in her eyes,
Dos ulls de bou i el seu rostre content
Two ox-like eyes and her happy face
I em diu «me'n vaig»,
She tell me 'I'm leaving'
I un vaixell se l'emporta
And a ship carries her away
Per mar endins, dins, dins, dins els seus ulls!
Out-out-out out at sea inside her cheerful eyes!
I quan es perd
And when she gets lost
Amb la mà contra el vidre,
With her hand against the windowpane,
Fent una estrella
Making a star shape
Amb els cinc dits oberts,
With her five fingers spread,
Jo ja l'he entesa i es posa contenta:
I've already understood her and she gets all happy:
Somriu i riu i pica de mans!
She smiles and laughs and claps her hands!
Somriu i pica de mans!
She smiles and claps her hands!
Somriu i pica de ma-ma-ma mans...
She smiles and clap-clap-claps her hands...
(Quan la Mercè està contenta,
(When Mercè is happy,
Somriu i pica de mans!)
She smiles and claps her hands!)
Quan la Mercè està contenta,
When Mercè is happy,
Això què vol dir?
What does that mean?
Vol dir que el món funciona!
It means that the world is going well!
Somriu i riu i pica de mans!
She smiles and claps her hands!
Somriu i riu i pica de mans!
She smiles and claps her hands!
Somriu i riu i pica de mans...!
She smiles and claps her hands...!
(Hola, reina...)
(Hello, honey...)