Cuando ya todo está a oscuras, vamo
When everything is dark, I'm going
Vamos a mover esta cintura, yo
Let's move this waist, I
Estoy sintiendo el piso, está caliente
I'm feeling the floor, it's hot
Ya me va gustando, ven dame más
I already like it, come give me more
No me vengan a buscar
Don't come looking for me
Que yo no voy a frenar
That I'm not going to stop
La locura de vivir, mmm, mmm, mmm
The madness of living, mmm, mmm, mmm
No me digas lo que hacer
Don't tell me what to do
Voy a ver amanecer
I will see the sunrise
Esta noche va a durar
Tonight will last
Y cuando tú llegas aquí
And when you get here
Y todo se le ofrende a mí
And everything's offered to me
Me habla y me pone mal
He talks to me and makes me feel bad
Dice dice dame el plan
He says, he says give me the plan
Acércate un poquito más
Get closer a little more
Y dime de qué eres capaz
And tell me what you are capable of
Y dale que te sigo a ti
And give him that I follow you
(Yo, yo, yo, te sigo a ti)
(Me, me, me, I follow you)
No me digas (No me digas, no me digas)
Don't tell me (Don't tell me, don't tell me)
Que esto se está acabando
That this is over
Esta noche no termina (No termina, no termina)
This night doesn't end (It doesn't end, it doesn't end)
Nos quedamos rumbeando
We stay rumbing
(Nos quedamos rumbeando)
(We stayed rumbling)
Ven ámame sin censura, estamos
Come love me without censorship, we are
Cerca a perder la cordura, ya
Close to losing your sanity, already
Se nota que entramos en ambiente
It shows that we entered the ambiance
Y me está gustando ven dame más
And I'm enjoying come give me more
No me vengan a buscar
Don't come looking for me
Que yo no voy a frenar
That I'm not going to stop
La locura de vivir, mmm, mmm, mmm
The madness of living, mmm, mmm, mmm
No me digas lo que hacer
Don't tell me what to do
Voy a ver amanecer
I will see the sunrise
Esta noche va a durar
Tonight will last
Y cuando tú llegas aquí
And when you get here
Y todo se le ofrende a mí
And everything's offered to me
Me habla y me pone mal
He talks to me and makes me feel bad
Dice dice dame el plan
He says, he says give me the plan
Acércate un poquito más
Get closer a little more
Y dime de qué eres capaz
And tell me what you are capable of
Y dale que te sigo a ti
And give him that I follow you
(Yo, yo, yo, te sigo a ti)
(Me, me, me, I follow you)
No me digas (No me digas, no me digas)
Don't tell me (Don't tell me, don't tell me)
Que esto se está acabando
That this is over
Esta noche no termina (No termina, no termina)
This night doesn't end (It doesn't end, it doesn't end)
Nos quedamos rumbeando
We stay rumbing
Mira que se siente bien
Look, it feels good
Y yo sé que tú también
And I know that you too
Y por eso nos quedamos rumbeando
And that's why we stayed rumbling
Mira que se siente bien
Look, it feels good
Y yo sé que tú también
And I know that you too
Y por eso nos quedamos rumbeando
And that's why we stayed rumbling
Esta noche no termina
This night doesn't end
Nos quedamos rumbeando
We stay rumbing