Translation of the song Τρέμω artist Giorgos Livanis

Greek

Τρέμω

English translation

I'm trembling

Σε ότι πίστευα βάζω τελεία

To that which I believed, I'm putting a full stop

και στον έρωτα θαυμαστικό

and to love, a question mark

έχω χάσει την ισορροπία

I've lost the balance

μόνο δίπλα σου πια λειτουργώ.

I'll only function by your side

Κάποια είσοδο βρήκες

You found some entrance

στο μυαλό μου και μπήκες

to my mind and you entered

μες τα χέρια σου νοιώθω

In your hands I feel

του κόσμου το νόημα.

the meaning of the world

Τρέμω, σε αγάπη τόση

I'm trembling, in so much love

τρέμω μήπως και τελειώσει

I'm trembling, maybe it's over

τρέμω τώρα στην ιδέα

I'm trembling, now at the idea

μη χαθούνε τόσα ωραία,

of so many beautiful things being lost

τρέμω, κάτι μην αλλάξει

I'm trembling, may nothing change

τρέμω ότι ζω μην πάψει

I'm trembling, may what I'm living not stop

τρέμω ποιος εγώ που πρώτα

I'm trembling, that it was I who first

έκλεινα στις σχέσεις φώτα.

turned out the lights on the relationship

Όλη μέρα μετράω τον χρόνο

All day I count the time

μέχρι να έρθει εκείνη η στιγμή

until that moment comes

που με χάδια σε αποθεώνω

when I worship you with caresses

τίποτα άλλο δεν με συγκινεί.

nothing else moves me

Κάποια είσοδο βρήκες

You found some entrance

στο μυαλό μου και μπήκες

to my mind and you entered

μες τα χέρια σου νοιώθω

In your hands I feel

του κόσμου το νόημα.

the meaning of the world

Τρέμω, σε αγάπη τόση

I'm trembling, in so much love

τρέμω μήπως και τελειώσει

I'm trembling, maybe it's over

τρέμω τώρα στην ιδέα

I'm trembling, now at the idea

μη χαθούνε τόσα ωραία,

of so many beautiful things being lost

τρέμω, κάτι μην αλλάξει

I'm trembling, may nothing change

τρέμω ότι ζω μην πάψει

I'm trembling, may what I'm living not stop

τρέμω ποιος εγώ που πρώτα

I'm trembling, that it was I who first

έκλεινα στις σχέσεις φώτα.

turned out the lights on the relationship

No comments!

Add comment