Translation of the song Тихо струится река серебристая artist Sergei Yesenin

Russian

Тихо струится река серебристая

English translation

Silvery river gently trills

Тихо струится река серебристая

Silvery river gently trills,

В царстве вечернем зеленой весны.

In a vespertine realm of a verdant spring

Солнце садится за горы лесистые,

The sun sets in forested hills,

Рог золотой выплывает луны.

A golden Moon's horn is coming

Запад подернулся лентою розовой,

Sunset has rippled by rosy ripples,

Пахарь вернулся в избушку с полей,

Plougher returned to his hut from the fields

И за дорогою в чаще березовой

And over the road, in a birchen midwoods

Песню любви затянул соловей.

To break into his love song a nightingale begins

Слушает ласково песни глубокие

Tenderly follow rooted descants

С запада розовой лентой заря.

The flush of dawn of western rosy ripple

С нежностью смотрит на звезды далекие

Gazes fondly at faraway stars

И улыбается небу земля.

And the earth smiles at the skies

No comments!

Add comment