Eilen sen kun kuulla sain
Yesterday when I heard it
epäilen vielä korviain
I'm still doubting my ears
Pois on Alice
Alice is gone
Joku kertoi hänen nousseen koneeseen
Someone said she had boarded a plane
joku junaan taas astuneen
And someone said she had stepped onto a train
Mulle sama on kuitenkin
But it's all the same to me
pois on Alice
Alice is gone
Viisitoista kesää mä häntä himosin
For fifteen years I craved her
ja sitten nähtiin kääntymässä musta limousine
And then a black limousine was seen turning
joka hänet vei pois eikä ajajaa nähnyt kukaan
Which took her away and no one saw the driver
Miksi hän mulle tehnyt tämän ois
Why would she have done this to me
ja kertomatta osoitetta livahtanut pois
and snuck away without telling her address
Kuka kumma on tuo mies
Who in the world is that man
ken hänet on saanut mukaan?
that got her to go with him?
Eilen sen kun kuulla sain
Yesterday when I heard it
epäilen vielä korviain
I'm still doubting my ears
Pois on Alice
Alice is gone
Joku kertoi hänen nousseen koneeseen
Someone said she had boarded a plane
joku junaan taas astuneen
And someone said she had stepped onto a train
Mulle sama on kuitenkin
But it's all the same to me
pois on Alice
Alice is gone
Viisitoista kesää, ei yhtään vähemmän
For fifteen summers, no less
mä mietin, kuinka saisin häneen suhteen lähemmän
I wondered how I could get into a closer relationship with her
hänet päivittäin kun minä aina näin silloin ennen
When I always saw her daily back then
Lähiön viehkein tyttö oli hän
She was the fairest girl in the suburb
ja joka hetki tahdoin häntä yhä enemmän
And every moment I wanted her more
Minut lumosi tuo neitonen ihanin tullen mennen
That loveliest lady enchanted me with flying colors
Kun mä sain kuulla uutisen tuon
When I heard those news
niin mä uhkasin, että nyt juon
I threatened to
pään heti täyteen
get wasted right now
Vain hetken lohtu se ois
It would only be a moment's comfort
kun unohtaa en koskaan kai häntä mä vois
When I guess I could never forget about her
Miksi luotani lähti hän pois?
Why did she leave me?
Viisitoista kesää mä salaa rakastin
For fifteen years I loved in secret
mut tunteitani käsitteli hän kuin pakastin
But she handled my feelings like a freezer
mä kun melkein rakentamaan aloin lemmenpesää
When I almost started building a love nest
Mutta kun yksin kulmille mä jäin,
But when I was left alone in the neighborhood
niin apeana ajatus on enää mielessäin,
There's only a rueful thought on my mind
että minulle ei koskaan tulla voi uutta kesää
That there can't ever be a new summer for me
Ilman häntä ei tulla voi mitenkään uutta kesää
Without her there can't in any way be a new summer