Airot mun käsissä veneessä istun
Oars in my hands. I sit on a boat.
Kun oikeella vedän mä oikeelle liikun
When I pull right, I move to right
Kunpa elämä toimisi näin
If only life worked this way
Veis' mut minne haluun
That it would take me where I want to go
eikä myrskyjä päin
Not towards the storms
Kun pyydän omenaa saan päärynän
When I ask for an apple I get a pear
Vaik' tummista tykkään
Though I like dark ones
niin vaalee oli hän
He was blond
Piti lukuja jatkaa mut kuolu palo pois
I was supposed to continue my studies, but the school burned down
Myyjän sijaan täs' venees' nyt tohtori ois
Instead of a salesman a doctor would be on this boat
Mut just tällä hetkellä
But right at this moment
ei taivaal' oo pilven häivää
There are not even a one cloud in the sky
Ja mä oon veneretkellä
And I'm on a boat trip
keskellä tyyntä päivää
In the middle of a serene day
Onkohan kalat koskaan surullisii?
Are fish ever sad?
Kyllästyykö neki
Do they too get bored
Näihin makeisiin vesiin?
To these sweet waters
Piti munki juosta ja valloittaa maat
I was supposed to run and conquer the lands
mutta kompastuin huntuun
But I tripped on a veil
ja sukkanauhaan
And on a garter
Silti just tällä hetkellä
But still at this moment
ei taivaal' oo pilven häivää
There are not even a one cloud in the sky
Ja mä oon veneretkellä
And I'm on a boat trip
keskellä tyyntä päivää
In the middle of a serene day
On vapaita linnutkin
Even the birds are free
käsivarsilla tuulen hennon
In the arms of a delicate wind
Jos se kantaisi minutkin
If it would carry me too
niiden mukaan lähtisin, vannon
I would go with them, I swear
Mut katoaa kaipuu ja kutsu mereltä
But the longing and the call from the seas are fading
eikä säästy mun sandaalit tulvavedeltä
My sandals won't be spared from the flooding water
Kun tulppa haljennut on veneestäin
When the plug from my boat is split
ja niinhän se äyskäri rannalle jäi
and the bail was left by the shore