Translation of the song Bašćanska ploča artist Croatian Folk

Old Church Slavonic

Bašćanska ploča

English translation

Tablet from Baška

AZЪ [VЪ IME O]TCA I S(I)NA [I S](VE)TAGO DUHA AZЪ

I, In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, I,

OPAT[Ъ] DRŽIHA PISAHЪ SE O LEDI[N]Ě JuŽE

abbot Držiha, wrote this concerning the land which

DA ZЪVЪNIM[I]RЪ KRALЪ HRЪVATЪSKЪÏ [VЪ]

Zvonimir, the Croatian king,

DNI SVOJĘ VЪ SVETUJu LUCIJu I S[VEDO]MI ŽUPANЪ

gave in his days to St. Lucia. And the witnesses [were] county prefect

DESIMRA KRЪ[BA]VĚ MRA[TIN]Ъ VЪ L(I)CĚ PR(I)BЪNEBŽA

Desimir in Krbava, Martin in Lika, Pribineg

[S]Ъ POSL[Ъ] VIN[OD](O)LĚ [ĚK](O)VЪ V(Ъ) OTOCĚ DA IŽE

in Vinodol and Jakov in Otok. Whoever

TO POREČE KLЪNI I BO(G) I BÏ(=12) AP(OSTO)LA I G(=4)

denies this, let him be cursed by God and the twelve apostles and the four

EVA(N)J(E)LISTI I S(VE)TAĚ LUCIĚ AM(E)NЪ DA IŽE SDĚ

evangelists and Saint Lucia. Amen. May he who

ŽIVETЪ MOLI ZA NE BOGA AZЪ OPATЪ D(O)BROVITЪ

lives here pray for them to God. I, abbot Dobrovit,

ZЪDAH CRĚKЪVЪ SIJu I SVOEJu BRATIJu SЪ DEVETIJu

built this church with nine of my brethren

VЪ DNI KЪNEZA KOSЪMЪTA OBLADAJuĆAGO VЪSU

in the days of prince Cosmas who ruled over the entire

KЪRAINU I BĚŠE VЪ TЪ DNI MIKULA VЪ OTOČЪCI [SЪ]

province. And in those days [the parish of St.] Nicholas in Otočac

[S]VETUJu LUCIJu VЪ EDINO

so they praised St. Lucia together.

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment