Translation of the song S curama je kraj artist Croatian Folk

Croatian

S curama je kraj

English translation

Girlfriends are done.

Jesen je došla hladna, drveće sniva san.

The autumn has came in cold, the trees are dreaming dreams.

Doći će ove zime i naš svadbeni dan,

And our wedding will come along this winter,

biti ćeš moja ti jedina ljubavi,

you will be mine, my only love

ljubav će naša mila vječito trajati.

Our love will last forever my dearest.

Još ovu jesen ljubi, uživaj,

Kiss this autumn for the last time, enjoy yourself

došlo je vrijeme, s curama je kraj.2x

the time has come, girlfriends are done.

Biti ćeš samo moja blistava moja zvijezdo,

You will be my only sparkling star,

napustit' nikad me nećeš k'o lasta svoje gnijezdo.

You will never leave me the same way a swallow wont leave its nest,

Zakuni se draga ti, ljubit ćeš samo mene.

Swear to yourself my dearest, that you will be kissing me, only me.

Biti ćeš moja žena, vjerna i ljubljena.

You will be my wife, trustworthy and loved.

Još ovu jesen...2x

Just this one more autumn..2X

Došao dan je svadben, u bijelom si sva,

The wedding day has come along, in white you are silver.

divna si k'o vila, biti ćeš mi žena.

As wonderful as a fairy, you will be my wife.

Ljubav će naša draga spajati srca dva,

Our love with tie together two hearts

ljubit' ću te vječno, bit ćeš zauvijek moja.

I will kiss you all eternal, forever you will be mine

Još ovu jesen...2x

Just this one more autumn..2X

0 105 0 Administrator

No comments!

Add comment