Translation of the song اللحظة الوداعية artist Nabeel Shuail

Arabic

اللحظة الوداعية

English translation

The moment where we said goodbye

وينك ما بعد شفناك

Where are you?, we never see you anymore

ترى بلياك

Without you

كل شي صار يشبه ضيقتي وحزني

Everything has started to resemble my hardships and sorrows

ما أقدر أبد أنساك

I could never forget you

روحي معاك

My soul will always be with you

قول شلون عنك لحظة أستغني

Tell me how can I let go of you even for a moment?

واللحظة الوداعية

The moment where we said goodbye

كانت حيل عادية

It was extremely ordinary

أضحكلك وأنا المجروح

I was laughing on the outside with you while I was hurt

والدمعات مخفية

and the tears were hidden

ومهما تبتعد عني

And no matter how far away you are from me

أحسك قطعه مني

I feel like your a piece of me

وتعجز كل هالدنيا

And this entire world cannot

عن حبك تغيرني

change my love for you

وينك؟

Where are you?

وينك ما بعد شفناك؟

Where are you? we never see you anymore

عنك يسألوني الناس

People ask me about you

حبيبك وين

Where is your lover?

وكل مرة أحاول أخترع كذبة

And everytime they do I try to come up with a lie

غيابك يخطف الأنفاس

Your absence takes the breath away

يبجي العين

It makes the eye cry

يا شخصي المفضل الأنا أحبه

Oh my favorite person that I love

شلون الصفحة أطويها

How can I close that chapter?

وكل أحلامي أنهيها

And end all my dreams?

صعب أمحيك من بالي

Its hard to erase you from my mind

آسف ما أسويها

I'm sorry, I wont ever do that

شلون أقنع قلب أدمن

How can I convince a heart that is addicted

على طاريك واتجنن

To the mention of your name it goes insane

وإن الفرقا هي الحل

That separation is the answer

والمفروض ما أحزن

And that I am not supposed to be upset

وينك؟

Where are you?

وينك ما بعد شفناك؟

Where are you? we never see you anymore

0 125 0 Administrator

No comments!

Add comment