Yo sé que con mucho esfuerzo
I know that, with great effort
voy a poder conseguir todo eso
I'll be able to get all of the things
que conté y que quería para mí:
I told you about, the ones I wanted for myself:
esos sueños tan lindos que teníamos.
those beautiful dreams we shared.
Espero, pues, que si escuchas esto
Then, I hope that if you hear this,
tengas presente que desde
you'll realize that you will
lo más profundo de mi corazón
always be in my prayers,
siempre vas a estar en mis oraciones
from the bottom of my heart.
Que te pedí
That I asked you,
que no fuera leal comprensión
that it shouldn't be faithful understanding.
que supieras que no hay en la vida otro amor
That you should know that there won't be, in this life,
como mi amor.
another love like mine.
Que no te di,
That I didn't give you
que pudiеra en tus manos poner.
[what] I could put in your hands.
Y aunque quisе robarme la luz para ti,
And even though I wanted to steal the light for you,
no pudo ser,
it couldn't be,
no pudo ser.
it couldn't be.