Ailleurs, ailleurs
Elsewhere, elsewhere
Ailleurs, on croit, le monde est meilleur
Elsewhere, you imagine the world is better
Et rien ne fait peur
And there's nothing to scare
Rien ne fait peur
Nothing to scare
Ailleurs, on croit, le monde est.. meilleur, meilleur
Elsewhere, you imagine the world is... better, better
Ailleurs, on croit, le monde est bien meilleur
Elsewhere, you imagine the world is much better
Y a pas de vélomoteurs
There are no motorbikes
On se lève de bonne heure
They wake up early
On est de bonne humeur
They are in a good mood
On vit, on meurt
They live, they die
Et personne ne pleure
And nobody ever cries
On fait des colliers de fleurs
They make flower garlands
Et les enfants chantent en choeur
And children sing in unisson
Ailleurs, ailleurs
Elsewhere, elsewhere
Ailleurs, on croit, le monde est meilleur
Elsewhere, you imagine the world is better
Et rien ne fait peur
And there's nothing to scare
Rien ne fait peur
Nothing to scare
Ailleurs, on croit, le monde est ... meilleur, meilleur
Elsewhere, you imagine the world is... better, better
Ailleurs, on croit, le monde est bien meilleur.
Elsewhere, you imagine the world is much better
Y a pas de détracteurs
There are no critics
Pas d'objets de valeur
No valuables
De cambrioleurs
No burglars
On vit, on meurt
They live, they die
Et personne ne pleure
And nobody ever cries
On fait des colliers de fleurs
They make flower garlands
Et les enfants chantent en choeur.
And children sing in unisson
Ailleurs, ailleurs
Elsewhere, elsewhere
Ailleurs, on croit, le monde est meilleur
Elsewhere, you imagine the world is better
Et rien ne fait peur
And there's nothing to scare
Rien ne fait peur
Nothing to scare
Ailleurs, on croit, le monde est ... meilleur, meilleur
Elsewhere, you imagine the world is... better, better
Ailleurs, on croit, le monde est bien meilleur
Elsewhere, you imagine the world is much better
On parle avec les pêcheurs
They talk to fishermen
De coquillages et de fleurs
About sea-shells and flowers
De poissons de couleur
About colored fishes
Les enfants jouent pendant des heures
Children play for hours on end
Mais aucun d'eux ne pleure
But no one ever cries
Y a ni vaincus ni vainqueurs
There are neither winners nor losers
Et tout le monde chante...
And everybody sings...