Aí, galera, eu só queria dar boas vindas ao meu desenho, que é estrelado por mim: Kuzco!
Hey, guys, I just wanted to welcome you to my cartoon, which is starred by me: Kuzco!
Agora, nada de mudar de canal, entenderam?! Não muda não. Valeu?! Música!
So, no changing channels, got me?! Don't change. Alright?! Thanks?! Music!
Um dia ele vai ter o trono e grande poder
One day he'll have the throne and a big power
Mas por enquanto tem ainda muito que aprender
But for now he still has too much to learn
Ele é imperador mas é amador
He's the Emperor but is an amateur
Mas saca só o estilo da criança
But notice how stylish this boy is
Exato! Vai lá!
Exactly! Go on!
Na escola de Kuzco ele vai saber
Down at Kuzco's school, he'll learn
Como é que é seu ABC
His ABC's
Não vai ser fácil pará-lo
And it won't be easy to stop him
(E acabar com ele, não é?)
(What about finishing him, hey?)
K, U, Z, C, O
K, U, Z, C, O
Kuzco, Kuzco, vai lá!
Kuzco, Kuzco, go!
Ele é legal
He's a nice fellow
E sabe se apresentar
And knows how to act in public
Tem ajuda de uma gata
He has a cutie pie by his side
Na hora de estudar
When it's time to study
Na escola de Kuzco
Down at Kuzco's school
Ele vai reinar
He'll reign
E seu destino realizar
And fulfill his destiny
Com seus amigos
With his friends
Que ajudam nos perigos
Helping him through badness
Galera, pensei que o desenho fosse só meu!
Hey, folks, I thought the cartoon was all about me!
Soletra meu nome outra vez!
Spell my name once again!
K, U, Z, C, O
K, U, Z, C, O
Kuzco, Kuzco, vai lá!
Kuzco, Kuzco, go!