Translation of the song Marchand de rêves artist Gérard Manset

French

Marchand de rêves

English translation

Dream-merchant

Marchand de rêves

Dream-merchant

Avec ta barque creuse

With your hollow boat

Entouré de femmes malheureuses

Surrounded by miserable women

Marchand de rêves

Dream-merchant

Au bord du lac de sang

On the blood lake shore

Y'a plus personne debout

No one is up now

Quand le soleil descend

When the sun gets low

Et tous les enfants jaunes

And all the yellow-skinned children

Aux yeux de faune

With faun eyes

Comme des ballons qui crèvent

Like bursting balloons

Marchand de rêves

Dream-merchant

Marchand de rêves

Dream-merchant

Va t'en plus loin encore

Go farther away

Jeter ta poudre d'or

Spilling your golden powder

Y a plus personne debout dans les rues (5)

No one is up now in the streets (5)

Y a plus personne dans les rues d'Angkor (2)

No one is up now in the streets of Angkor (2)

Au milieu des danseuses

Amidst dancing girls

Aux lèvres recourbées

With curved lips

On voit les ongles, les doigts

You can see the nails, the fingers

De ceux qui sont tombés (2)

Of those who fell (2)

Marchand de rêves

Dream-merchant

Au bord du lac de sang

On the blood lake shore

Y a plus personne debout

No one is up now

Quand le soleil descend

When the sun gets low

Avec ta poudre rouge

With your red powder

Tes yeux d'or, ta barque

Your golden eyes, your boat

Et les enfants qui bougent encore

And children still moving

Au fond du sac

Inside the bag

Marchand de rêves

Dream-merchant

Va t'en plus loin encore

Go farther away

Au fond de yeux fendus

Deep in the slanting eyes

Dans les yeux d'or

In the golden eyes

Y a plus personne debout dans les rues d'Angkor

No one is up now in the streets of Angkor

Y a plus personne debout dans les rues ...

No one is up now in the streets

Avec ta poudre rouge

With your red powder

Tes yeux d'or, ta barque

Your golden eyes, your boat

Et les enfants qui bougent encore

And the children still moving

Au fond du sac

Inside the bag

Marchand de rêves

Dream-merchant

Va t'en plus loin

Go farther away

Frappe plus fort

Hit harder

Dans un silence de mort

In the deathly silence

Y'a plus personne debout dans les rues d'Angkor

No one is up now in the streets of Angkor

Y'a plus personne debout dans les rues...

No one is up now in the streets

Marchand de rêves

Dream-merchant

Va t'en plus loin encore

Go farther away

Jeter ta poudre d'or

Spilling your golden powder

Y'a plus personne debout dans les rues...

No one is up now in the streets...

Y'a plus personne dans les rues d'Angkor...

No one is up now in the streets of Angkor...

Au milieu des danseuses

Amidst dancing girls

Aux lèvres recourbées

With curved lips

On voit les ongles, les doigts

You can see the nails, the fingers

De ceux qui sont tombés (2)

Of those who fell (2)

Marchand de rêves

Dream-merchant

Va t'en plus loin, toujours

Go still farther away

Avec ta barque sur la grève.

In your boat on the shore

Marchand de rêves

Dream-merchant

Laisse tomber du fond du sac

Let them fall from the bag

Les têtes coupées

These cut heads

Qui chantent encore

That are still singing

Y a plus personne debout dans les rues d'Angkor...

No one is up now in the streets of Angkor

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment