Translation of the song On sait que tu vas vite artist Gérard Manset

French

On sait que tu vas vite

English translation

We know that you are going fast

On l'a maquillée, on l'a habillée

She was given make-up, she was dressed up

On l'a fait briller, tu vas l'essayer

She was made to glow, you are going to try her out

Mais tu n’as pas de quoi la payer

But you have nothing to pay for it

Demande le fric à ton vieux

Ask your old man for money

Et tire toi d'ici

And get out of here

Ailleurs si c'est pas mieux

Elsewhere if it’s not better

Alors tant pis

Then too bad

Même si la route est mouillée

Even if the road is wet

Mets ton ciré verni

Put on your wax coat

Paye pas ton demi

Don’t pay for your demi

Va-t-en sans dire merci

Go away without saying thank you

Et roule dans la nuit

And drive in the night

Pourtant comme on sait que tu vas vite

Yet, how we know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

Comme on sait que tu vas vite

How we know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On te guette si on t'attrape on est quitte

We are looking out for you, if we catch you we are square

On te guette si on t'attrape on est quitte

We are looking out for you, if we catch you we are square

Comme on sait que tu vas vite

How we know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

Comme on sait que tu vas vite

How we know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On sait que tu vas vite

We know that you are going fast

On te guette si on t'attrape on est quitte

We are looking out for you, if we catch you we are square

On te guette si on t'attrape on est quitte

We are looking out for you, if we catch you we are square

Ouais

Yeah

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

Demande des fleurs à ton vieux

Ask your old man for flowers

Qu'a de l'eau plein les yeux

Whose eyes are filled with tears

T'avais même trouvé

You had even found

Un petit atelier

A little workshop

T'allais travailler

You were going to start working

Peut-être même te marier

Maybe even getting married

Dans l'année

Within the year

Pourtant comme on sait que t’allais vite

Yet how we know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

Comme on sait que t’allais vite

How we know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

Comme on sait que t’allais vite

How we know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On te ramasse on t'enterre on est quitte

We gather you up, we bury you. We are even

On te ramasse on t'enterre on est quitte

We gather you up, we bury you. We are even

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

On sait que t’allais vite

We know that you were going fast

No comments!

Add comment