On se parlera toujours ensemble
We shall always talk together
On se comprendra toujours ensemble
We shall always understand each other
Toutes les journées se ressemblent.
All our days look alike
On s'ennuiera toujours ensemble.
We shall always get bored together
On sera tristes toujours ensemble.
We shall always get sad together
On sera gais toujours ensemble
We shall always get happy together
Si le ciel a la voix qui tremble
If heaven's voice trembles
On restera quand même ensemble
We shall stay together all the same
Si le ciel a la voix qui tremble
If heaven's voice trembles
On s'endormira quand même ensemble
We shall sleep together all the same
On s'envolera vers les nuages
We shall fly away towards the clouds
On pourra briser les barreaux
We shall be able to break the bars
Les barreaux, les barreaux
The bars, the bars
On pourra briser les barreaux
We shall be able to break the bars
Les barreaux, les barreaux
The bars, the bars
On s'envolera vers les nuages
We shall fly away towards the clouds
On n'emmènera pas de bagages
We shall not carry any luggage
Adieu la Terre, dernier voyage
Farewell Earth, last journey
Dans l'azur, le grand virage
The great trip in the skies
On s'envolera toujours ensemble
We shall always fly off together
On quittera les marches du temple
We shall leave the temple stairs
Si le ciel a la voix qui tremble
If heaven's voice trembles
On s'endormira quand même ensemble
We shall sleep together all the same
Si le ciel a la voix qui tremble
If heaven's voice trembles
On restera quand même ensemble
We shall stay together all the same
On s'envolera vers les nuages.
We shall fly away towards the clouds
On pourra briser les barreaux
We shall be able to break the bars
Les barreaux, les barreaux
The bars, the bars
On pourra briser les barreaux
We shall be able to break the bars
Les barreaux, les barreaux.
The bars, the bars
On s'envolera vers les nuages
We shall fly away towards the clouds
On pourra briser les barreaux
We shall be able to break the bars
Les barreaux, les barreaux
The bars, the bars
On pourra briser les barreaux
We shall be able to break the bars
Les barreaux, les barreaux
The bars, the bars