Translation of the song השיר האחרון שלך artist Ben Yamin

Hebrew

השיר האחרון שלך

English translation

Your Last Song

כמה שיגעון יש בהגיון

There's so much madness in logic

מה היא האמת מה נכון ולא נכון

What is the truth? What is right or wrong?

מי חכם ומי פחות

Who is wise and who is less so?

מי יודע להדליק את האור

Who can turn on the light?

ולפעמים אני מרגיש קצת מבולבל

And sometimes I feel so confused

לוקח את העט כותב שירים על העבר

Taking the pen, writing songs about the past

על מה הייתי בשבילך ומה את בשבילו עכשיו

About what I meant to you, and what you mean to him now

למה מלחמה

Why go to war?

למה את כבר לא רואה אותי ממטר

Why don't you care about me anymore?

למה את קשה

Why are you so stubborn?

בואי נדבר אולי יהיה בסדר

Let's talk, maybe things will be fine

וזה שורט אותי שלך זה כבר כואב פחות

And it kills me that you're already hurting less

חשבתי את שונה מאחרות

I thought you were different from others

עשינו טעויות שטויות בערימות

We made mistakes, loads of foolish things

ויתרתי בשבילך על עצמי ועל הכל

I gave up on myself, and everything else for you

הריקנות תפסה מקום בחרתי לשחרר אותך פתאום

The emptiness has settled, I chose to let you go so suddenly

אני מרגיש חופשי אולי את תכעסי

I'm feeling free, you may be mad

כבר לא סופר אותך ולא בוכה אותך

I no longer care for you, or cry about you

לא מגיע לך דמעות

You deserve no tears

וזה השיר האחרון שלך

And this is your last song

למה מלחמה

Why go to war?

למה את כבר לא רואה אותי ממטר

Why don't you care about me anymore?

למה את קשה

Why are you so stubborn?

בואי נדבר אולי יהיה בסדר

Let's talk, maybe things will be fine

וזה שורט אותי שלך זה כבר כואב פחות

And it kills me that you're already hurting less

חשבתי את שונה מאחרות

I thought you were different from others

שתדעי שעם כל הכאב יש פינה ששמורה לך בלב

You should know that despite all the pain, there's still room for you in my heart

אם תיהיי במקרה בסביבה ותרצי שנחליף עוד מילה

If you happen to be around, and want us to chat

מי יודע מה יהיה מחר

Who knows what will come tomorrow?

למה מלחמה

Why go to war?

למה את כבר לא רואה אותי ממטר

Why don't you care about me anymore?

למה את קשה

Why are you so stubborn?

בואי נדבר אולי יהיה בסדר

Let's talk, maybe things will be fine

וזה שורט אותי שלך זה כבר כואב פחות

And it kills me that you're already hurting less

חשבתי את שונה מאחרות

I thought you were different from others

No comments!

Add comment