Translation of the song La luna e la gatta artist Takagi & Ketra

Italian

La luna e la gatta

English translation

The moon and the cat

[Strofa 1: Tommaso Paradiso]

[Verse 1: Tommaso Paradiso]

Gli alberi pescano, pescano

Trees catch catch

L'anima di questo mondo

The soul of our world

Immergendo le radici

Immersing their roots

E abbracciando l'equatore

And embracing the equator

Vorrei tu facessi lo stesso

I want you to do the same

Con la mano sul mio cuore

With your hand on my heart

Quando mi guardi negli occhi

When you look in my eyes

Vorrei finire nel frullatore

I want to end up in the blender

[Pre-Ritornello: Jovanotti]

[Pre-chorus: Jovanotti]

Ma dimmi come si può stare bene

But tell me how to be good

Anche quando si è lontani

Even though we are far away

E non sento la tua voce

And I haven't heard your voice

Ormai da troppe settimane

For too many weeks

Dimmi come si può stare vivi

Tell me how to live

Anche senza respirare

Without breathing too

[Ritornello: Calcutta & Tommaso Paradiso]

[Chorus: Calcutta & Tommaso Paradiso]

Posso soltanto deglutire, singhiozzare

I only can swallow, hiccup

Cantare nella testa

Sing in my head

Questo motivo che mi fa

This theme that makes me

Stare come una gatta

Be as a cat

che guarda dalla finestra (in un vaso)

Which looks out the window (in a vase)

La luna che cade in un lago dipinto di blu

The moon that falls in a blue painted lake

E ci caschi anche tu

And you fall down too

[Strofa 2: Jovanotti]

[Verse 2: Jovanotti]

Nel cielo la notte è romantica

In the sky the night is romantic

Venere bacia Orione

Venus kisses Orion

Senza sapere dove

Without knowing where

Senza sapere come

Without knowing how

Vorrei tu facessi lo stesso

I want you to do the same

Chiamandomi col mio nome

Calling me with my name

L'amore attraversa lo spazio

Love crosses the space

I chilometri, gli anni luce

The kilometres, the light-years

[Pre-Ritornello: Tommaso Paradiso]

[Pre-chorus: Tommaso Paradiso]

Ma dimmi come si può stare bene

But tell me how to be good

Anche quando si è lontani

Even though we are far away

E non sento la tua voce

And I haven't heard your voice

Ormai da troppe settimane

For too many weeks

Dimmi come si può stare vivi

Tell me how to live

Anche senza respirare

Without breathing too

[Ritornello: Calcutta & Tommaso Paradiso]

[Chorus: Calcutta & Tommaso Paradiso]

Posso soltanto deglutire, singhiozzare

I only can swallow, hiccup

Cantare nella testa

Sing in my head

Questo motivo che mi fa

This theme that makes me

Stare come una gatta

Be as a cat

Che guarda dalla finestra (in un vaso)

Which looks out the window (in a vase)

La luna che cade in un lago dipinto di blu

The moon that falls in a blue painted lake

E ci caschi anche tu

And you fall down too

[Outro: Tommaso Paradiso, Calcutta & Jovanotti]

[Outro: Tommaso Paradiso, Calcutta & Jovanotti]

Amore, non è una scusa

My love, it's not an excuse

Ma, giuro, mi sono perso

But, I swear, I lost

Non è stata una bella avventura

It wasn't a good experience

Però mi è piaciuta lo stesso

But I liked it anyway

C'era la luna in un lago

There was the moon in a lake

Che emanava il suo riflesso

Which reflected

E una banda suonava lontano una musica blues

And a band played far blues

Ci saresti cascata anche tu

You would fall down too

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment