今夜 Starry night ほどけてゆく心が
It's a starry night, and my tight chest is losing up
熱く Stormy heart からめた指ふるえて
My heart's caught in a tropical storm
夜をすべる...
Our crossed fingers shake as we slide into the night
Can't stop my love
Nothing can stop my love
夜更けの Tokyo Bayside street 走るふたり
We run across the Tokyo bayside street late at night
抱きよせられてる肩が 触れているね
And I feel our crossed shoulders touching
星屑さえ 流れはじめて Wow wow
Wow, even stardust starts drifting through the sky
ひとつになる ふたりを見てる
As it watches us become one
今夜 Starry night ほどけてゆく心が
It's a starry night, and my tight chest is losing up
熱く Stormy heart からめた指ふるえて
My heart's caught in a tropical storm
夜をすべる...
Our crossed fingers shake as we slide into the night
Can't stop my love
Nothing can stop my love
飛び去る景色が揺れて にじむ理由(わけ)を
The scenery's blurry as it runs across my eyes
素直に読まれてもいいの 瞳の中
It's a good time to clearly read the overflowing motive
永遠さえ ふたり分け合い Wow wow
Wow, we share even eternity in our eyes
闇のとばり 突き抜けてゆく
As we run, we shoot straight through the curtains of darkness
今夜 Starry night 星空しか見えない
It's a starry night, and we can only see the starry sky
溶けて Burning heart すべては Missing 消え失せ
My heart melts and burns, and everything goes missing
夢の中に...
As if I'm in a dream
You make me sweet
You make me feel so sweet
心の中に 投げ出してた
Your hands put the pieces of the puzzle together
パズルが今解かれてゆく あなたの手で
The puzzle that I gave up and left in the back of my mind
今夜 Starry night ほどけてゆく心が
It's a starry night, and my tight chest is losing up
熱く Stormy heart からめた指ふるえて
My heart's caught in a tropical storm
夜をすべる...
Our crossed fingers shake as we slide into the night
Can't stop my love
Can't stop my love