視線 Pan down ウエストから
Your gaze it pans down, right down to my waist
足へ Up down 絡みつくよ
You're crazy 'bout me, from my head to my toes
都会を行く誰もが ウインドゥー越しに
But I'm tired of saying that everyone who lands in the city
素敵とか夢だとか もううんざり!
Have beautiful dreams staring right at them through the window
君と Break down 月の晩に
With you I break down, underneath the moonlight
店を Go down 逃げ出したの
And then I go down, and run right out the store
スピードを上げれば サイドミラーにホラ
If you slam the accelerator some more, you can kinda see
少しだけ懐かしい 昨日
Through the side window, a much treasured yesterday
※100万回 愛してるよって
※Although I have been told I love you countless times
言われたけど 奇跡は起きないの
The miracle of love just doesn't seem to wanna happen
このハートは乗りついたまま
My heart is forever attached to only me
動かない 私マネキン
And it won't move a single inch on my mannequin
赤い Sun down 沈む街へ
Later I got down, landed in the city
ある日 Get down たどり着いた
Where it had gone down, the pretty red sunset
憧れの自由を 手に入れたくせに
Even though I got all the freedom that I dreamed of every night
こんなにも切ないの ねぇ どうして?
I feel so painful, I feel so lonely, someone please tell me why
2人 Sit down ベッドの
And as we sit down, on the bed together
君は Feel down 泣いているの
You seem to feel down, then you started crying
ゆっくりと私の 赤いくちびるが
So slowly, my beautiful red lips moved closer
少しずつ動いてる I love you
And closer to you, to whisper in your ear I love you
たった一度 恋の神様が
It's a love miracle that has been sent to you and I
君のために 奇跡を起こしたの
By the gods up above, but only for tonight
涙なんて 溶けてしまうほど
So I'll give you the messiest kiss you've ever had
いじらしい キスを上げるね
So messy that all of your tears will melt away