这是多么美妙的夜晚
how majestic is this night
树叶随着影子移动
leaves dance in wake of shadows
月亮从风中照射下来
moon radiates within the wind
透明的让人感到害怕
transparency lets man feel fear
黄色的草根上沾满了
mist on dirty roots of grass
你那些被冻住的眼泪
your tears are living inside ice
白色的霜在半夜里到来
white frost arrives in dead of night
除了风,还是风
except the wind, there is still wind
但你知道在一公里外的某个地方
but you know of the place a mile away
有些恐惧才刚刚开始
where some fears just began
这是多么美妙的夜晚
how majestic is this night
你躺着却无法入睡
you lay down but cannot sleep
世界在你的身体里面
within your flesh exists the world
却总是抵不上一个思想
yet failing always to resist ideas
这是多么美妙的思想
and what an elegant idea it is
美妙的让人感到害怕
sublime beauty chills your blood
这些思想都是我的,你说
all these ideas belong to me, you say
谁也不能将它偷走
nobody can steal that from me
但你知道在一公里外的某个地方
but you know of the place a mile away
有些恐惧才刚刚开始
where some fears just began
烟被吐出,时间变慢
the smoke exhaled
酒精被倒进干净的杯子
time slows down
煤气点燃,电灯被拉亮
wine tops a clean glass
音乐随着顺序出现
gas will ignite, electric lights burn bright
书被打开又被合上
the coming of order brings music
皮鞋踩着地板的声音
books open and then close again
总是让人感到紧张
leather shoes squeak through floorboards