Translation of the song А если это любовь artist HammAli & Navai

Russian

А если это любовь

English translation

So If This Is Love

А если это любовь

So if this is love

Чего печалишься ты?

What are you upset over

Ведь сейчас пацаны просто так без любви дарят дамам цветы

Well nowadays guys just give ladies flowers without love

А если это любовь

So if this is love

Чего печалимся мы?

What are we upset over

Ведь девчонки сейчас без любви признаются мужчинам в любви

Well nowadays girls profess love to men without love

Чего мне ваша любовь

What's your love to me

А мне и так хорошо

I'm good as is

Говорила умеет любить

She said she knew how to love

Но по мне ей учиться ещё

But to me she has more to learn

Твоя любовь в букетах роз

Your love is in bouquets of roses

Что после выбросят в никуда

That will throw out into nothingness

Кучу слов дежурных

A slew of words at your ready

Как жаль, что я тебе принёс

Such a shame that I brought you

Свою любовь в цветах

My love in flowers

Что после оказались в урне

That then ended up in an urn

Для чего вам любовь?

What's love's use to you?

В миг сошлись и разошлись, остались обещанья

In an instant we came together and parted ways, promises remained

Полюбить и разлюбить, словно по умолчанию

To fall in and out of love, as if by default

До того как ты уйдешь, с тобой я попрощаюсь

Before you go, I'll bid you farewell

Да я помню о тебе, но даже не скучаю

Sure, I have memories of you, but I don't even miss you

Даже не скучаю

I don't even miss

Даже не скучаю

I don't even miss

Даже не скучаю

I don't even miss

По тебе, по тебе

You, you

А если это любовь

So if this is love

Чего печалишься ты?

What are you upset over

Ведь сейчас пацаны просто так без любви дарят дамам цветы

Well nowadays guys just give ladies flowers without love

А если это любовь

So if this is love

Чего печалимся мы?

What are we upset over

Ведь девчонки сейчас без любви признаются мужчинам в любви

Well nowadays girls profess love to men without love

Кто же знал, кто же знал

Who the heck knew, who the heck knew

Как нашу любовь погубим

How we'd wreck our love

Кто же знал, кто же знал

Who the heck knew, who the heck knew

Что же мы с тобой за люди

What kind of people you and I were

Что же за

What was with

Что же за глаза и слёзы под ними

What was with our eyes and the tears beneath them

Кожу снял, кожу снял

I removed the skin, removed the skin

Там где было твоё имя

Where your name had been written

Мы сами знали на что шли мы

We ourselves knew what we were headed toward

И пусть сейчас мне так паршиво

So let me be this sort of a mess for now

Я под вином мне башню закружило

I'd been drinking wine, my head was spinning

Пока ты там где-то с другим вместе закружилась

While you were out there taking a spin with another guy

Я после третьей стал смелее ну же

After the third, I worked up the courage, come on

Дорогу в три песни пробежал к тебе по лужам

I ran a three-song-long road to you through puddles

Чтобы рассказала ты, как стало тебе лучше

Only for you to tell me how you were better off

Без того, кто в итоге не стал тебе мужем

Without the guy who ended up not becoming your husband

А если это любовь

So if this is love

Чего печалишься ты?

What are you upset over

Ведь сейчас пацаны просто так без любви дарят дамам цветы

Well nowadays guys just give ladies flowers without love

А если это любовь

So if this is love

Чего печалимся мы?

What are we upset over

Ведь девчонки сейчас без любви признаются мужчинам в любви

Well nowadays girls profess love to men without love

Без любви, без любви

Without love, without love

0 142 0 Administrator

No comments!

Add comment