Куплет 1. HammAli
Couplet 1:
Я не верю в это
I don't believe this.
Как такое могло случится снами
How could this happen to us?
Я не верю в это
I don't believe this.
Кем же теперь для меня ты станешь
Who will you become for me now?
Я не верю в это
I don't believe this.
Так же как в последний день тебе не верил
Just as on that last day I didn't believe you.
Я не верю в это ,
I don't believe this,
Я не верю в это
I don't believe this.
Ты просила простить я с тобой в тот же день простился
You asked for forgiveness, I bade you farewell that very day.
Я просил остыть о чём я ведь не мог остыть сам
I asked you to calm down, but what was I saying, since I couldn't calm down myself.
Просто рядом быть а рядом быть совсем не просто
Simply to be near, but being near isn't simple at all.
Ты спросишь когда можно любить я отвечу любить уже поздно
You ask, When can I love?, and I answer, It's too late.
Переход. HammAli & Navai
Transition:
Я бы хотел улыбаться чаще
I would have liked to smile more,
Ведь ты была для улыбки повод
Since you were a reason to smile.
А я останусь для тебя звучащим
But for you I will remain just sound,
Из твоих уст из твоих колонок
From your lips, from your speakers.
Я не пишу таким и пускай ты ждёшь моих сообщений
I don't write like that, and let it be that you wait for my messages.
Я не спешу к таким эти встречи для меня так мало значат
I don't hurry to these, such meetings mean so little to me.
Я тебе пишу я забыл тебя поздравить с днём рождения
I'm riling you up1, I forgot to wish you a happy birthday.
Ты скажешь хватит быть таким я отвечу ведь я только начал
You say, Stop acting like this, and I reply, I'm just getting started.
Ты позвонишь ночью и скажешь не смогла заменить
You call at night and say you couldn't replace me,
Ты позвонишь ночью услышишь мой голос забудешь обиды
You call at night and hear my voice, and forget the hurt.
Ты позвонишь ночью начнёшь говорить о взаимной любви
You call at night and start talking about mutual love.
Ты позвонишь ночью боясь одного что тебе не отвечу
You call at night fearing one thing - that I won't pick up.
Ты позвонишь ночью и скажешь не смогла заменить
You call at night and say you couldn't replace me,
Ты позвонишь ночью услышишь мой голос забудешь обиды
You call at night and hear my voice, and forget the hurt.
Ты позвонишь ночью начнёшь говорить о взаимной любви
You call at night and start talking about mutual love.
Ты позвонишь ночью боясь одного что тебе не отвечу
You call at night fearing one thing - that I won't pick up.
Куплет 2. Navai
Couplet 2:
Душа твоя ноет ведь я её так шатко построил
Your soul aches, because I built it up so shaky,
Нет нас не двое но расскажи мне кто тебя расстроил
No, we aren't a pair, but tell me who upset you.
Ты же звонишь когда сердце твоё хрупкое утопает от боли
You call when your fragile heart is drowning in pain,
Я же звоню тебе но но но гудки и не более
I call you too, but... but... but... a dial tone, and no more.
Сердце застыло как камень хоть отогревай руками
My heart froze like a stone, even if you warmed it with your hands.
Но ты меня не поймёшь в твоём сердце лишь ложь
But you wouldn't understand me, in your heart there are only lies.
Зачем опять друг другу лукавить
Why do we again deceive each other?
Сны с безразличием пришли и холода
With indifference 2 came the cold.
Я творческий а значит нужно голодать
I am creative, but that means I must starve.
Голос мой по твоим колонкам и проводам
My voice is through your speakers and wires,
А помнишь слова наши я не уйду и не отдам
And you remember our words, I won't leave you and I won't give up!
Ты позвонишь ночью и скажешь не смогла заменить
You call at night and say you couldn't replace me,
Ты позвонишь ночью услышишь мой голос забудешь обиды
You call at night and hear my voice, and forget the hurt.
Ты позвонишь ночью начнёшь говорить о взаимной любви
You call at night and start talking about mutual love.
Ты позвонишь ночью боясь одного что тебе не отвечу
You call at night fearing one thing - that I won't pick up.
Ты позвонишь ночью и скажешь не смогла заменить
You call at night and say you couldn't replace me,
Ты позвонишь ночью услышишь мой голос забудешь обиды
You call at night and hear my voice, and forget the hurt.
Ты позвонишь ночью начнёшь говорить о взаимной любви
You call at night and start talking about mutual love.
Ты позвонишь ночью боясь одного что тебе не отвечу.
You call at night fearing one thing - that I won't pick up.