Translation of the song Κρίμα που σ' αγάπησα artist Nikiforos

Greek

Κρίμα που σ' αγάπησα

English translation

It's a shame that I loved you

Με κατηγορείς σε γνωστούς και φίλους πάλι

You're accusing me to acquaintances and friends again

ό,τι και να πεις σαν αγύριστο κεφάλι

Whatever you say is because of your stubborness

Όσα λάθη έχεις κάνει τα ξεχνάς

You forget all the mistakes you made

κι από πάνω ευθύνες μου ζητάς

And on top of everything else, you blame me

Κρίμα που σ' αγάπησα

It's a shame that I loved you

μα τώρα τ' αποφάσισα

But now I've accepted that

ήσουν λάθος, μέγα λάθος

You were a mistake, a huge mistake

γι' αυτό τέρμα, ως εδώ

That's why it's over, no more

Κρίμα μόνο θα σου πω

I'm only going to say, It's a shame

κι ούτε που θ' ασχοληθώ

And I'm not going to deal with anything

Τόσα ψέμα, μ' ένα βλέμμα

So many lies, with just one look

το αφήνω στο Θεό

I'll leave it up to God

Έκανες πολλά, τώρα κάνεις και το θύμα

You did so many things and now you're even acting like a victim

κι άλλη μια φορά περιμένεις πρώτο βήμα

And one more time, you want me to make the first move

Όσα λάθη έχεις κάνει τα ξεχνάς

You forget all the mistakes you made

κι από πάνω ευθύνες μου ζητάς

And on top of everything else, you blame me

Κρίμα που σ' αγάπησα ...

It's a shame that I loved you

No comments!

Add comment