Quand les premiers jours d'été viennent chanter à ma porte
When the first summer days come to sing at my door
Les eaux troubles de mon passé, que le vent les emporte
Trouble waters of my past, taken by the wind
Au-dessus des nuages, loin de la ville
On the top of the clouds, far from the city
J'attends que l'on m'envisage, que l'on me désire
I'm waiting for someone to envisage me, to want me
Avant que tournent les pages, je veux les écrire
Before the pages turn, I want to write them
Ça y est, je me jette à l'eau
That's it, I'm jumping into the water
Je repars à zéro
I start off from zero
Si je courbe le dos
If I bend my back
Ou si tu pars... Quelle importance ?
Or if you leave...what matters?
Ça y est, je me jette à l'eau
That's it, I'm jumping into the water
Le regard vers le haut
Looking up there
Pour y croire à nouveau
To believe it again
Je repars, je me jette à l'eau
I start off, I jump into the water
Il y a tant d'illusions dont je veux me défaire
There's so much illusions which I want to undo
Je t'ai construit ma maison, je pose mes points de repère
I built you my house, I put my landmarks
Au-dessus des nuages, loin de la ville
On top of the clouds, far from the town
Je reconnais mon visage entre les lignes
I recognize my face among the lines
Avant que tombe l'orage, avant que l'on s’abîme
Before the storm arrives, before we fall into abyss
Ça y est, je me jette à l'eau
That's it, I'm jumping into the water
Je repars à zéro
I start off from zero
Si je courbe le dos
If I bend my back
Ou si tu pars... Quelle importance ?
Or if you leave...what matters?
Ça y est, je me jette à l'eau
That's it, I'm jumping into the water
Le regard vers le haut
Looking up there
Pour y croire à nouveau
To believe it again
Je repars, je me jette à l'eau
I start off, I jump into the water
Je me jette à l'eau...
I jump into the water...
Et quelle importance ?
And what'd matter
Quelle importance ?
What matters
Ça y est, je me jette à l'eau
That's it, I'm jumping into the water
Je repars à zéro
I start off from zero
Si je courbe le dos
If I bend my back
Ou si tu pars... Quelle importance ?
Or if you leave...what matters?
Ça y est, je me jette à l'eau
That's it, I'm jumping into the water
Le regard vers le haut
Looking up there
Pour y croire à nouveau
To believe it again
Ça y est, je me jette à l'eau
That's it, I'm jumping into the water
Je repars à zéro
I start off from zero
Si je courbe le dos
If I bend my back
Ou si tu pars... Quelle importance ?
Or if you leave...what matters?
Ça y est, je me jette à l'eau
That's it, I'm jumping into the water
Le regard vers le haut
Looking up there
Pour y croire à nouveau
To believe it again
Je repars... Quelle importance ?
I start off...What matters
Ça y est, je me jette à l'eau...
That's it, I jump into the water